欧美日韩在线免费观看,久久精品合集精品视频,每日更新在线观看AV_手机,这里是精品中文字幕

<mark id="47rz2"><center id="47rz2"><dd id="47rz2"></dd></center></mark>

    <legend id="47rz2"><u id="47rz2"><blockquote id="47rz2"></blockquote></u></legend>

      當(dāng)前位置:好文網(wǎng)>實(shí)用文>合同范本>英文合同

      英文合同

      時間:2024-08-11 21:01:20 合同范本 我要投稿

      【熱門】英文合同4篇

        現(xiàn)今社會公眾的法律意識不斷增強(qiáng),合同的地位越來越不容忽視,合同是企業(yè)發(fā)展中一個非常重要的因素。相信大家又在為寫合同犯愁了吧,以下是小編為大家收集的英文合同4篇,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

      【熱門】英文合同4篇

      英文合同 篇1

        courtesy of Peter B. Finn, ESQ, Senior Partner, Rubin and Rudman LLP (), .

        CONSULTING AGREEMENT

        , 200_ (the "Effective Date") by and between XYZ Corporation, a ______________ corporation duly organized under law and having an usual place of business at _______________________(hereinafter referred to as the “Company") and (hereinafter referred to as the "Consultant").

        WHEREAS, the Company wishes to engage the Consultant to provide the services described herein and Consultant agrees to provide the services for the compensation and otherwise in accordance with the terms and conditions contained in this Agreement,

        NOW THEREFORE, in consideration of the foregoing, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, accepted and agreed to, the Company and the Consultant, intending to be legally bound, agree to the terms set forth below.

        1. TERM. Commencing as of the Effective Date, and continuing for a period of ____ (__) years (the “Term”), unless earlier terminated pursuant to Article 4 hereof, the Consultant agrees that he/she will serve as a consultant to the Company. This Agreement may be renewed or extended for any period as may be agreed by the parties.

        2. DUTIES AND SERVICES.

        (a) the “Duties” or “Services”).

        (b) Consultant agrees that during the Term he/she will devote up to ____ (__) days per month to his/her Duties. The Company will periodically provide the Consultant with a schedule of the requested hours, responsibilities and deliverables for the applicable period of time. The Duties will be scheduled on an as-needed basis.

        (c) The Consultant represents and warrants to the Company that he/she is under no contractual or other restrictions or obligations which are inconsistent with the execution of this Agreement, or which will interfere with the performance of his/her Duties. Consultant represents

        courtesy of Peter B. Finn, ESQ, Senior Partner, Rubin and Rudman LLP (), .

        and warrants that the execution and performance of this Agreement will not violate any policies or procedures of any other person or entity for which he/she performs Services concurrently with those performed herein.

        (d) In performing the Services, Consultant shall comply, to the best of his/her knowledge, with all business conduct, regulatory and health and safety guidelines established by the Company for any governmental authority with respect to the Company’s business.

        3. CONSULTING FEE.

        (a) Subject to the provisions hereof, the Company shall pay Consultant a consulting ($______) Dollars for each hour of Services provided to the Company (the ting form, a listing of his/her hours, the Duties performed and a summary of his/her activities. The Consulting Fee shall be paid within fifteen (15) days of the Company’s receipt of the report and invoice.

        (b) Consultant shall be entitled to prompt reimbursement for all pre-approved expenses incurred in the performance of his/her Duties, upon submission and approval of written statements and receipts in accordance with the then regular procedures of the Company.

        (c) The Consultant agrees that all Services will be rendered by him/her as an independent contractor and that this Agreement does not create an employer-employee relationship between the Consultant and the Company. The Consultant shall have no right to receive any employee benefits including, but not limited to, health and accident insurance, life insurance, sick leave and/or vacation. Consultant agrees to pay all taxes including, self-employment taxes due in respect of the Consulting Fee and to indemnify the Company in the event the Company is required to pay any such taxes on behalf of the Consultant.

        4. EARLY TERMINATION OF THE TERM.

        (a) If the Consultant voluntarily ceases performing his/her Duties, becomes physically or mentally unable to perform his/her Duties, or is terminated for cause, then, in each instance, the Consulting Fee shall cease and terminate as of such date. Any termination “For Cause” shall be made in good faith by the Company’s Board of Directors.

        (b) This Agreement may be terminated without cause by either party upon not less than thirty (30) days prior written notice by either party to the other.

        (c) Upon termination under Sections 4(a) or 4(b), neither party shall have any further obligations under this Agreement, except for the obligations which by their terms survive this termination as noted in Section 16 hereof. Upon termination and, in any case, upon the

        courtesy of Peter B. Finn, ESQ, Senior Partner, Rubin and Rudman LLP (), .

        Company’s request, the Consultant shall return immediately to the Company all Confidential Information, as hereinafter defined, and copies thereof.

        5. RESTRICTED ACTIVITIES. During the Term and for a period of one (1) year thereafter, Consultant will not, directly or indirectly:

        (i) solicit or request any employee of or consultant to the Company to leave

        the employ of or cease consulting for the Company;

        (ii) solicit or request any employee of or consultant to the Company to join the

        employ of, or begin consulting for, any individual or entity that researches,

        develops, markets or sells products that compete with those of the Company;

        (iii) solicit or request any individual or entity that researches, develops,

        markets or sells products that compete with those of the Company, to employ or

        retain as a consultant any employee or consultant of the Company; or

        (iv) induce or attempt to induce any supplier or vendor of the Company to

        terminate or breach any written or oral agreement or understanding with the

        Company.

        6. PROPRIETARY RIGHTS.

        (a) For the purposes of this Article 6, the terms set forth below shall have the following meanings:

        (i) to Consultant or which are first developed by Consultant during the course of the performance of Services hereunder and which relate to the Company' present, past or prospective business activities, services, and products, all of which shall remain the sole and exclusive property of the Company. The Consultant shall have no publication rights and all of the same shall belong exclusively to the Company.

        (ii) For the purposes of this Agreement,

        Confidential Information shall mean and collectively include: all information relating to the business, plans and/or technology of the Company including, but not limited to technical information including inventions, methods, plans, processes, specifications, characteristics, assays, raw data, scientific preclinical or clinical data, records, databases, formulations, clinical protocols, equipment design, know-how, experience, and trade secrets; developmental, marketing, sales, customer, supplier, consulting relationship information, operating, performance, and cost information; computer programming techniques whether in tangible or intangible form, and all record bearing media

        courtesy of Peter B. Finn, ESQ, Senior Partner, Rubin and Rudman LLP (), .

        containing or disclosing the foregoing information and techniques including, written business plans, patents and patent applications, grant applications, notes, and memoranda, whether in writing or presented, stored or maintained in or by electronic, magnetic, or other means.

        Notwithstanding the foregoing, the term “Confidential Information” shall not

        include any information which: (a) can be demonstrated to have been in the public domain or was publicly known or available prior to the date of the disclosure to Consultant; (b) can be demonstrated in writing to have been rightfully in the possession of Consultant prior to the disclosure of such information to Consultant by the Company; (c) becomes part of the public domain or publicly known or available by publication or otherwise, not due to any unauthorized act or omission on the part of Consultant; or (d) is supplied to Consultant by a third party without binder of secrecy, so long as that such third party has no obligation to the Company or any of its affiliated companies to maintain such information in confidence.

        (b) Except as required by Consultant's Duties, Consultant shall not, at any time now or in the future, directly or indirectly, use, publish, disseminate or otherwise disclose any Confidential Information, Concepts, or Ideas to any third party without the prior written consent of the Company which consent may be denied in each instance and all of the same, together with publication rights, shall belong exclusively to the Company.

        (c) All documents, diskettes, tapes, procedural manuals, guides, specifications, plans, drawings, designs and similar materials, lists of present, past or prospective customers, customer proposals, invitations to submit proposals, price lists and data relating to the pricing of the Company' products and services, records, notebooks and all other materials containing Confidential Information or information about Concepts or Ideas (including all copies and reproductions thereof), that come into Consultant's possession or control by reason of Consultant's performance of the relationship, whether prepared by Consultant or others: (a) are the property of the Company, (b) will not be used by Consultant in any way other than in connection with the performance of his/her Duties, (c) will not be provided or shown to any third party by Consultant, (d) will not be removed from the Company's or Consultant’s premises (except as Consultant's Duties require), and (e) at the termination (for whatever reason), of Consultant's relationship with the Company, will be left with, or forthwith returned by Consultant to the Company.

        (d) The Consultant agrees that the Company is and shall remain the exclusive owner of the Confidential Information and Concepts and Ideas. Any interest in patents, patent applications, inventions, technological innovations, trade names, trademarks, service marks, copyrights, copyrightable works, developments, discoveries, designs, processes, formulas,

        courtesy of Peter B. Finn, ESQ, Senior Partner, Rubin and Rudman LLP (), .

        know-how, data and analysis, whether registrable or not ("Developments"), which Consultant, as a result of rendering Services to the Company under this Agreement, may conceive or develop, shall: (i) forthwith be brought to the attention of the Company by Consultant and (ii) belong exclusively to the Company. No license or conveyance of any such rights to the Consultant is granted or implied under this Agreement.

        (e) The Consultant hereby assigns and, to the extent any such assignment cannot be made at present, hereby agrees to assign to the Company, without further compensation, all of his/her right, title and interest in and to all Concepts, Ideas, and Developments. The Consultant will execute all documents and perform all lawful acts which the Company considers necessary or advisable to secure its rights hereunder and to carry out the intent of this Agreement.

        7. EQUITABLE RELIEF. Consultant agrees that any breach of Articles 5 and 6 above by him/her would cause irreparable damage to the Company and that, in the event of such breach, the Company shall have, in addition to any and all remedies of law, the right to an injunction, specific performance or other equitable relief to prevent the violation or threatened violation of Consultant's obligations hereunder.

        8. WAIVER. Any waiver by the Company of a breach of any provision of this Agreement shall not operate or be construed as a waiver of any subsequent breach of the same or any other provision hereof. All waivers by the Company shall be in writing.

        9. SEVERABILITY; REFORMATION. In case any one or more of the provisions or parts of a provision contained in this Agreement shall, for any reason, be held to be invalid, illegal or unenforceable in any respect, such invalidity, illegality or unenforceability shall not affect any other provision or part of a provision of this Agreement; and this Agreement shall, to the fullest extent lawful, be reformed and construed as if such invalid or illegal or unenforceable provision, or part of a provision, had never been contained herein, and such provision or part reformed so that it would be valid, legal and enforceable to the maximum extent possible. Without limiting the foregoing, if any provision (or part of provision) contained in this Agreement shall for any reason be held to be excessively broad as to duration, activity or subject, it shall be construed by limiting and reducing it, so as to be enforceable to the fullest extent compatible with then existing applicable law.

        10. ASSIGNMENT. The Company shall have the right to assign its rights and obligations under this Agreement to a party which assumes the Company' obligations hereunder. Consultant shall not have the right to assign his/her rights or obligations under this Agreement without the prior written consent of the Company. This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of the Consultant's heirs and legal representatives in the event of his/her death or disability.

      英文合同 篇2

       、 Party A ___________wishes to engage the service of Party B______________ as______________. The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.

       、騎he period of service will be from the______day of______,20__ to the ______day of______,20__

        Ⅲ The duties of Party B (see attached pages)

       、 Party B's monthly salary will be ¥_______ yuan RMB,__ % of which can be converted into foreign currency monthly.

        Ⅴ Party A's Obligations

        1. Party A shall introduce to Party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government, the Party A' work system and regulations concerning administration of foreign experts.

        2. Party A shall conduct direction, supervision and evaluation of Party B's work.

        3. Party A shall provide Party B with necessary working and living conditions.

        4. Party A shall provide co-workers.

        5. Party A shall pay Party B's salary regularly by the month.

       、 Party B's obligations

        1. Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in China's internal affairs.

        2. Party B shall observe Party A's work system and regulations concerning administration of foreign experts and shall accept Party A's arrangement, direction, supervision and evaluation in regard to his/her work. Without Party A's consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed on with Party A.

        3. Party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work.

        4. Party B shall respect China's religious policy, and shall not conduct religious activities incompatible with the status of an expert.

        5. Party B shall respect the Chinese people's moral standards and customs.

        Ⅶ Revision, Cancellation and Termination of the Contract

        1. Both parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent.

        2. The contract can be revised, canceled, or terminated with mutual consent. Before both parties have reached an agreement, the contract should be strictly observed.

        3. Party A has the right to cancel the contract with a written notice to Party B under the following conditions;

        (1) Party B does not fulfill the contract or does not fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, and has failed to amend after Party A has pointed it out.

        (2) According to the doctor's diagnosis, Party B cannot resume normal work after a continued 30 day sick leave.

        4. Party B has the right to cancel the contract with a written notice to party A under the following conditions:

        (1) Party A has not provided Party B with necessary working and living conditions as stipulated in the contract.

        (2) Party A has not paid Party B as scheduled.

       、 Breach Penalty

        When either of the two parties fails to fulfill the contract or fails to fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, that is, breaks the contract, it must pay a breach penalty of US$500 to 2,000 (or the equivalent in RMB).

        If Party B asks to cancel the contract due to events beyond control, it should produce certifications by the department concerned, obtain Party A's consent, and pay its own return expenses; If Party B cancels the contract without valid reason, it should pay its own return expenses and pay breach penalty to Party A. If Party A asks to cancel the contract due to events beyond control, with the consent of Party B, it should pay Party B's return expenses; if Party A cancels the contract without valid reason, it should pay Party B's return expenses and pay a breach penalty to Party B.

       、 The appendix of this contract is an inseparable part of the contract and has equal effect

       、 This contract takes effect on the date signed by both parties and will automatically expire when the contract ends. If either of the two parties asks for a new contract, it should forward its request to another party 90 days prior to the expiration of the contract, and sign the new contract with mutual consent. Party B shall bear all expenses incurred when staying on after the contract expires.

       、 Arbitration

        The two parties shall consult with each other and mediate any disputes which may arise about the contract. If all attempts fail, the two parties can appeal to the organization of arbitration for foreign experts affairs in the State Administration of Foreign Experts Affairs and ask for a final arbitration.

        This Contract is signed at_____________ , in duplicate, this_____ day of _______,20__, in the Chinese and _______ languages ,both texts being equally authentic.

        Party A Party B

        (Signature) (Signature)

      英文合同 篇3

        INTERNATIONAL SALESCONTRACT

        The Seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned commodity according to the terms and conditions stated below:

        (1)Product description:

        (a) model number:BCD—226STV

        (b)About the exterior appreance:

        total volume(L):226

        power comsumption(kW.h/24h):0.6

        effective area of freezer:58

        effective area of variable greenhouse:43

        effective area of storage room:125

        dimentions(L*W*H):580*560*1786mm

        (c)About the function:

        Fresh kept; automatic thermostat;

        over-temperature alarm; led display;

        individual shutdown.

        Unit Price: $680 (680 dollars)per set

        Quantity:1000 sets

        (2)Contract Value:$680,000(six hundred and eighty dollars )

        (3)Country of Origin: China

        (4)Port of Shipment: Dalian,China

        (5)Port of Destination: Newyork,Ameirica

        (6)Time of Shipment: November 12th, 20xx

        (7)Packing: The goods must be properly packaged, suitable for ocean-going and long-distance land transport, moisture, shock, anti-rust resistance, rough handling, to ensure that the goods will not be damaged by the above reasons, so good to arrive safely. Any loss caused by poor packing should be born by the seller.

        (8)Marks: The seller must use non-fading paint to print each box number, size, gross weight, net weight, hanging position, "this side up", "Handle with care", "keep dry" and other words.

        (9) Insurance:The insurance shall be covered by the Seller under the term of CIF for 110% of the invoice value against all risks.

        (10) Terms of Payment: Letter of Credit.

        The buyer shall 30 days prior to shipment open an irrevocable credit contained the buyer as the payer and the seller as the beneficiary through U.S. bank. China bank should commit the credit after he received and verificated the following documents.

        (a)Full set of clean on board ocean Bills of Lading made out to Great World Store and blank endorsed marked freight to collect; (b)Commercial lnvoice;

        (c) The Inspection Certificate of Quality issued by CCIC of China; (d)Certificate of Origin;

        (e)Notice of Shipment.

        (11)Terms of Shipment:

        (a)The seller must notify the buyer name of the booking vessel and itstransportation routes 40 days before sail, for the buyer to confirm. (b)The seller must notify the buyer expected time of delivery, contract number, invoice amount, the number and the shipment weight and size of each piece 20 days before shipment.

        (C) The seller must notify the buyer of goods, quantity, gross weight, invoice amount, name of the vessel, and departure dates by telegraph/telex within 48 hours after shipment.

        (d) If any piece of cargo to meet or exceed the weight of 10 tons, 15meters long , 10 meters wide, the seller shall 50 days before shipment provide the buyer with five copies of detailed packing drawing, indicating detailed size and weight, so that the buyer can arrange inland transport.

        (e)Transhipment and Partial shipment are both not allowed.

        (12) Inspection:

        (a)The seller must test the quality of goods, specification and quantity fully and accurately, and issue a quality certificate to prove that the delivery is in accordance with the relevant provisions of the contract , but this certificate is not the fianl basis toprove quality of the goods, specifications, performance, and number .The seller should attach the written report contained inspection details and results of tests to the quality manual.

        (b)After the goods arrive at the port of destination, the buyer must apply to the U.S. Commodity Inspection Bureau for inspecting the quality of goods, specification and quantity , and issue a certificate of inspection. If you find that the quality, specification and quantity

        do not match with the contract, in addition to which insurance companies or ship shall be responsible for, the buyer has the right to refuse accepting the goods and claim to the seller,within 7 days after arrival at the port of destination .

        (c) If the inspection certificate can not be settled within the validity period of the contract for some unforeseen reasons, the buyer should telephone the seller to extend the inspection period for 3 days.

        (13)Claims:

        (a) Within 3 days from the date of the arrival of the goods at the final destination,if the quality,specification,quantity and packing of the goods are found not in conformity with the stipulations of this contract,the Buyer shall give a notice of claims to the Seller within the above mentioned time limit and have the right to lodge claims . (b)Considering the result from the defect of the goods ,the Buyer has the right to bring the claims for their damages against the Seller. The Seller shall undertake to make the compensation for claims,except those for which the insurrance company should undertake the obligations.

        (14)Force Majeuer:

        (a)If any contracting party could not fulfill the contract by resistance

      英文合同 篇4

        marks 20xx

        SHIPBUILDING CONTRACT

        船舶建造合同

        DATE:

        BUYER: ************* (HERE AFTER CALLED “THE PARTY A”)

        船東:**************(以下簡稱甲方)

        ADD/地址:********************

        BULDER:*************** (HERE AFTER CALLED “THE PARTY B”)

        船廠:*****************(以下簡稱乙方)

        ADD/地址:

        IMPORT & EXPORT AGENCY: ****************(HERE AFTER CALLED “THE PARTY C”) AS THE AGENCY OF THE SHIPYARD

        進(jìn)出口代理方:****************(以下簡稱丙方)作為************的出口代理方

        ADD/地址:************************

        THIS AGREEMENT IS MADE BY BOTH ******AND ********。WHEREAS, THE PARTY

        A DESIRES TO BUILD A ZC CLASS BULK CARRIER VESSELS OF ****TON (HERE IN AFTER CALLED “THE SHIP”) IN CHINA AND ENTRUSTS THE CONSTRUCTION TO THE PARTY B AGREES TO UNDERTAKE THE CONSTRUCTION OF THE SHIP.

        :******因為公司發(fā)展需要,委托********建造一艘ZC級****噸散貨船1艘,經(jīng)過雙方友好協(xié)商,達(dá)成如下共識。特簽訂如下船舶建造合同,以資雙方共同遵守:

        1.SHIP BUILDING CONTENT 工程內(nèi)容:

        THE SHIP SHALL BE USED BOTH AS A ZC LEVELS ****TON BULK CARRIER BASED ON THE DIMENSION AS SHOWN BELOW:

        甲方委托乙方建造一艘ZC級****T散貨船1艘,每臺主尺度如下:

        LOA: M

        總長:米

        BREADTH: M

        型寬:米

        DEPTH:

        型深:米

        DRAFT: M

        吃水:米

        CEMENT: TON

        排水量:T

        MAIN ENGINE: HP SHANDONG ZIBO/ONE SET

        主機(jī):山東淄博 馬力一臺

        2.BUILDING PLAN:施工圖紙

        THE PARTY B SHALL BUILD THE SHIP ACCORDING THE FULL SET OF THE DESIGN DRAWING AND OTHER INVOLVED DOCUMENTS WHICH ARE APPROVED TO BE QUALIFIED

        乙方提供的全套送審合格的`設(shè)計圖紙及相關(guān)文件,進(jìn)行施工建造。

        PLAN NO:

        圖紙?zhí)枺?/p>

        3.BULDING COST: 工程總造價

        USD ***** (SAY US DOLLAR ********ONLY)

        美元叁拾壹萬伍仟壹佰柒拾伍整

        4. PAYMENT: 付款方式:

        THE PARTY A SHALL REMIT THE BUIDING COST TO THE DESINGNATED BANK ACCOUNT BY THE PARTY B AS SHOWN BELOW.

        甲方直接至乙方銀行帳號。

        BANKING INFORMATION:

        賬戶如下:

        NAME OF BANK: *********

        開戶銀行:

        ACCOUNT NUMBER:

        銀行帳號:

        BENEFICIARY:

        收款單位:

        BANK ADD:

        銀行地點(diǎn):

        SWIFT CODE:

        銀行編號:

        FIRST PAYMENT: USD (SAY US DOLLARS ONLY) SHOULD BE PAID WITH IN ** DAYS AFTER THE CONTRACT HAVE BEEN SIGNED.

        第一款:本合同簽字后**日內(nèi)支付美元***********整。

        LAST PAYMENT: USD****** (SAY US DOLLARS***********ONLY) SHOULD BE PAID BEFORE OR ON 30TH DECEMBER 20xx.

        尾款:交船時支付美元貳拾壹萬伍仟捌佰伍拾整。

      【英文合同】相關(guān)文章:

      英文合同07-06

      英文合同(經(jīng)典11篇)07-07

      英文裝修合同范本07-03

      【實(shí)用】英文合同三篇07-15

      關(guān)于英文合同6篇09-04

      英文合同匯總10篇08-19

      【推薦】英文合同三篇09-29

      實(shí)用的英文合同四篇06-12

      關(guān)于英文合同八篇08-26

      【精品】英文合同三篇07-05