欧美日韩在线免费观看,久久精品合集精品视频,每日更新在线观看AV_手机,这里是精品中文字幕

<mark id="47rz2"><center id="47rz2"><dd id="47rz2"></dd></center></mark>

    <legend id="47rz2"><u id="47rz2"><blockquote id="47rz2"></blockquote></u></legend>

      當前位置:好文網(wǎng)>實用文>讀書筆記>《堂吉訶德》的讀書筆記

      《堂吉訶德》的讀書筆記

      時間:2023-09-22 07:18:30 讀書筆記 我要投稿

      《堂吉訶德》的讀書筆記

        看完一本名著后,你心中有什么感想呢?何不靜下心來寫寫讀書筆記呢?可是讀書筆記怎么寫才合適呢?下面是小編精心整理的《堂吉訶德》的讀書筆記,希望對大家有所幫助。

      《堂吉訶德》的讀書筆記

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇1

        《堂吉訶德》的小說主人公原名叫阿倫索·吉哈達,是一個鄉(xiāng)坤,他讀當時風靡社會的騎士小說入了迷,自己也想仿效騎士出外游俠。他從家傳的古物中,找出一付破爛不全的盔甲,自己取名堂吉訶德·德·拉曼恰,又物色了一位仆人桑丘和鄰村一個擠奶姑娘,取名杜爾西尼婭,作為自己終生為之效勞的意中人。然后騎上一匹瘦馬,離家出走。堂吉訶德還按他腦子里的古怪念頭行事,把風車看作巨人,把羊群當做敵軍,把苦役犯當作受害的騎士,把酒囊當作巨人頭,不分青紅皂白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事情,他的行動不但與人無益,自己也挨打受苦。他最后一次到家后即臥床不起,臨終才明白過來。他立下遺囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,就取消其繼承權(quán)。

        初看《堂吉訶德》,我認為它只是一部滑稽可笑的庸俗之作,主人公神經(jīng)質(zhì)的“勇敢精神”在書中表現(xiàn)得淋漓盡致,讓人越發(fā)看不起他。但是細細品味,又覺得書中蘊涵了一種道理。人們的最基本的本質(zhì)就是為了自己的目標不顧一切地去實現(xiàn)它。在實現(xiàn)的過程中,那位瘦骨嶙峋像根高梁桿兒似的游俠騎士,那位奇想聯(lián)翩的紳士,時刻體現(xiàn)出他正直、善良的本性,這是人類最崇高的精神,因為過于單純了,才鬧出許多笑話。

        書中的主人公原本名叫吉哈納,年過五旬,是一位紳士,雖說是地位顯赫,但家境卻也不寬裕。由于生活的清閑,這位紳士愛上了騎士小說,而且已經(jīng)走火入魔,到了手不釋卷,廢寢忘食的地步。別人讀小說,都只當消遣,對小說的情節(jié)多持笑料態(tài)度,而吉哈納紳士則截然不同,他對騎士小說中的的荒唐故事深信不疑,對小說中的騎士佩服得五體投地。漸漸地,他失去了理性,想入非非要去做個游俠騎士,全副武裝,漫游世界,去克服一切的困難和險阻,消滅一切邪惡的,殘暴的力量,鋤強扶弱,見義勇為,名留千古。于是,他從老屋里找到了一件銹跡斑斑的祖?zhèn)鞯囊惶卓,并異想天開地用硬紙做了一個面盔。可惜不太結(jié)實,他沒辦法,只好用鐵皮條重新做了一個,這才將這面盔的事情算是完成了,接著,他又找來一匹老馬,然后美其名曰駑馬難得,趁著給馬取名的東風,他又給自己取了個騎士般的名字,唐?吉訶德。然后又無比荒唐地請一個客棧老板為他受了封,就這樣,他開始了他的游俠騎士之旅。

        堂?吉訶德的騎士之旅可謂是滑稽透頂了,把風車當成巨人,把美麗的農(nóng)家女當成公主,把一家普通的小客店當做被實施了魔法的堡壘。第一次出行被人打得動彈不得,被馱在驢背上回到村里;第二次出行最終以被人裝在木牢里帶回村里告終;第三次出行在被同村學士裝扮的騎士打敗后郁郁寡歡地重回故里,直到最終一病不起。

        如果說堂?吉訶德的存在于他本身是一出悲劇,那么堂?吉訶德臨終前的清醒則是對于我們所有人的悲哀!叭ツ甑娜赋玻衲隂]有鳥。我過去是瘋子,如今頭腦已經(jīng)清醒;我曾經(jīng)是臺?曼?拉的唐?吉訶德;如今,只是好人阿隆索。吉哈納。但愿我的悔悟和真誠能夠換回諸位從前對我的尊重!碧疲考X德的這番話出現(xiàn)在他生命的終點似是所謂的清醒卻更像是他對現(xiàn)實的一種妥協(xié),這其中包含了一切的辛酸與凄涼,諷刺與無奈。當唐?吉訶德的最后時刻終于到來時,他遺囑的公證人剛好在場,他說,從未在任何一部騎士小說中看到過任何一位游俠騎士能像唐?吉訶德那樣安祥而平靜地死在自己的臥榻之上。然而事實上,他卻是一對矛盾中極大的一個受難者,不平的冤魂。

        塞萬提斯在《堂吉訶德》中一方面揭露批判社會的丑惡現(xiàn)象,一方面贊揚除暴安良、懲惡揚善、扶貧濟弱等優(yōu)良品德,歌頌了黃金世紀式的社會理想目標。所有這些,都是人類共同的感情,它可以穿越時空,對每個時代,每個民族,都具有現(xiàn)實感。

        我個人在覺得堂?吉訶德在滑稽之余,上文所體的追求夢想的精神,也的確是蘊涵在他的.內(nèi)心當中。對唐?吉訶德這個看法,在嘲笑之外卻也帶著一種淡淡的敬佩。畢竟再經(jīng)受了重重挫折之后還能為了自己的理想不懈奮斗的人的確是百里挑一的。這種精神,唐?吉訶德如果運用得體,不去追尋什么騎士道,而去專注于其他的事業(yè),我們也很難否定他不是一個成功人士。為此,笑過之后,卻也為他深深的惋惜。

        本書中一些所謂的配角也給留下了很深的印象。如浪子回頭的費蘭多。費蘭多故事本可以訴說一下,但在這里為了節(jié)省篇幅,也就不再提及了。還有善良聰明的神父。高明睿智的參孫學士。以及同樣傻但對主人忠誠的騎士侍從桑丘,桑丘算得上是本是中的第二大可憐人了,被堂?吉訶德的“花言巧語”騙得了桑丘的信任。使得桑丘答應做了唐?吉訶德的侍從。從那以來我們的桑丘就沒少受苦,在客店里被人用毯子包起來扔來扔去的戲弄,又被大家一起把他蒙在鼓里把他當作一個笑料,但是桑丘卻以驚人的毅力為了自己根本不可能得到的所謂堂?吉訶德口中的“海島總督”而堅持著。就憑這份堅毅,我們不得不對這個小丑角色投去欽佩的一瞥。桑丘直到最后也被蒙在眾人設(shè)計好的圈套里。他雖如愿以償?shù)禺斏狭撕u的總督(實際上是一個小鎮(zhèn)),但自始至終,因為唐?吉訶德給他開的騎士玩笑而被迫去做做一件件的荒唐事。

        《堂吉訶德》每一個讀者都會對堂吉訶德騎士的主觀臆想和不切實際而哈哈大笑,然則,堂?吉訶德不僅僅具有令人發(fā)笑的地方,更有令人敬佩之處,每一個深刻的讀者,都會在這位大名鼎鼎騎士的荒唐行為里,看到他的執(zhí)著而公正的品質(zhì)。他嫉惡如仇,總是正面向他的“敵人”發(fā)起不屈不撓的沖鋒,他從不從背后捅刀子,更不用說用下流的中傷和惡意的詆毀來進行戰(zhàn)斗了。然而,堂?吉訶德騎士這種令人敬佩的品質(zhì),在如今這個時代已經(jīng)蕩然所剩無幾了,尤其是在人類社會一些非公開的場合,這種品質(zhì)早已無影無蹤,譬如,在令人眼花繚亂的網(wǎng)上,我以為就很難看到堂吉訶德“公正”的品質(zhì)。

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇2

        《堂吉訶德》是是西班牙大師塞萬提斯劃時代的巨著,是文藝復興時期的現(xiàn)實主義巨作,也是世界文學史上一顆璀璨的明珠。主人公堂吉訶德一方面脫離現(xiàn)實,愛幻想,企圖仿效游俠騎士的生活;另一方面又心地善良,立志鏟除人間邪惡。是一個可笑、可嘆、可悲又可敬的人物,是幽默文學中一個不朽的典型。

        《堂吉訶德》是一本好笑的書,可當翻過最后一頁時,心里卻不禁在問:"究竟是誰真的可笑?堂吉訶德?還是我?"突然想起剛進大學校園時,一位夫子說:"讀《堂吉訶德》第一遍是笑,第二遍是哭,第三遍是思考。"難怪每每想起這個奇情異想的末路騎士時,心里總會涌起一種異樣的感覺——-塞萬提斯創(chuàng)作了一個讓人不得不笑又不得不哭的.悲劇。

        我們暫且不去討論新教倫理對社會發(fā)展是否有推動力量,只要想想,當人們舉著張揚個性的大旗從中世紀解放出來的若干年后,人們不是又一次產(chǎn)生了信仰的需求嗎?我們可以說這是歷史的波浪式前進和螺旋式上升,但由此我們也可以發(fā)現(xiàn),堂吉訶德以及堂吉訶德式的口號可以一言以蔽之——不合時宜。

        堂吉歌德是很很好笑,但現(xiàn)實中不也有和他一樣的人嗎?他們妄想著,結(jié)果害了別人也害了自己。笑著至于我們也該反省下自己,別讓自己成為下一個堂吉歌德。

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇3

        很久以前,著名作家蕭乾說過:“人生就是一次不帶地圖的旅行!遍喿x何嘗又不是呢?沒有船只能像書一樣,帶我們領(lǐng)略人間萬象。《堂吉訶德》教了我如何充實自己的人生。

        這本是講述了一位年過五旬的'鄉(xiāng)間紳士堂吉訶德·臺·拉·曼卻,他非常喜愛關(guān)于騎士的小說,到了極為瘋狂的地步,于是,他便下定決心要做一名騎士,從此,便帶著仆人桑丘,踏上了追尋騎士的道路。終于,堂吉訶德明悟過來。

        做有意義的事情,會使某一些人感到很難做得到,這是因為他在心中所規(guī)劃的范圍太大了,他可能會想:世界?人民?社會?這些都太龐大了,其實你可以簡單,對身邊的人,家人!朋友 ! 這些都能成為有意義的事情。

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇4

        有一個窮鄉(xiāng)紳讀騎士小說入了迷,把自己想象成游俠騎士。公脫離現(xiàn)實,耽于幻想,對自己的力量缺乏足夠的估計,而又從不考慮行為方式的荒唐行徑。他改名為唐·吉訶德,披上一副古老的盔甲,騎上一匹又瘦又老的馬,在一個盛夏的黎明離家出走,開始游俠生涯。他把小客店當做城堡,請城堡的主人封他為騎士;他把原野上的風車當作巨魔,挺起長矛向風車進攻,他把趕路的婦人當作落難的.公主,奮勇搭救……

        當一個五十歲的老紳士陷入無邊的騎士幻想中時,有多少人都在為他惋惜呀!理發(fā)師、神仆以及學士,還有唐·吉訶德(吉哈納)的家人們都是多么地擔心他!可憐的桑丘也被這一個島嶼總督的官位所吸引,騎上一頭驢子當上了唐·吉訶德的仆人,也可以說是聽差。唐·吉訶德在他的“游俠生活”中歷經(jīng)了“千災百難”,實現(xiàn)了他的無數(shù)幻想,可那些什么魔法師、杜爾西內(nèi)亞小姐、巨魔、城堡都是多么的虛假呀!

        有多少人為了他的“騎士夢”而白白送命。所以,當那些人親眼看見唐·吉訶德被打得遍體粼傷時,才會表現(xiàn)得那樣興奮。原本呆頭呆腦的桑丘現(xiàn)在變得既能言善辯又頭腦聰明,一切都是因為他要絞盡腦汁才得以拯救他那頭破血流的苦命主人。你看看,桑丘在當總督時,開頭斷的那兩個案子顯得他多么英明啊!他說的話一點兒也沒錯,如果唐·吉訶德聽他的話,把看成巨魔的風車以及其它種種人與物的真實面目看清的話,就不會那么無辜地受傷了。

        唐·吉訶德,一個多么無知、愚蠢而又浪漫的騎士。他那無聊而又沒有任何成果的動作,是伯爵以及多少人的笑料!他的遲到的后悔并沒能洗清他的罪惡,反而讓他命歸黃泉,不過這在眾多人的眼中卻又是罪有應得。

        不過在我看來,唐·吉訶德唯一還有一點是好的,那就是他那種不屈不撓、毫不畏懼、勇往直前的精神。我從網(wǎng)絡(luò)紅人浪兄身上也看到了這種精神。當他在眾多媒體面前失態(tài),失聲痛哭然后說道:“我是多么艱難困苦!我的壓力有多巨大!你們知道嗎?唐·吉訶德挑戰(zhàn)大風車,他的斗爭對象尚且是有影有形的;而我的挑戰(zhàn)的對手卻是無影無形的傳統(tǒng)觀念!苦不堪言!但我必須堅持下去,一定會堅持下去,一定要幫天仙妹妹浮出水面,把妹妹推向前臺!”是呀,所有的人在困難面前都需要象唐·吉訶德一樣不屈不撓、毫不畏懼、勇往直前,這樣才有可能取得成功。

        向唐·吉訶德學習吧,一往無前地戰(zhàn)勝所有困難。

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇5

        由于我看的版本是楊絳翻譯的,雖然名為精華版,但還是分上下兩部,所以我沒看完。不過盡管我沒看完,我也對它有了大體的了解。

        本書最重要的一個組成部分就是騎士小說。這個騎士小說就像我們中國的武俠小說:一樣精彩,一樣令人走火入魔。是什么讓這種小說令人走火入魔?我覺得是因為它們提供了一個玄幻的世界,一個虛擬的世界。這個世界是人們所向往的,人們都想成為這種小說的主人公:武功高,俠義,有一群知音,有一個對手,還有愛情。當我在看小說的時候,我會把自己強加進這個小說,成為一個比主人公還英雄的.人物。

        這些小說就像酒,麻痹著人們,讓人們暫時擺脫一些雖然世俗,卻又真實的煩惱、痛苦。給予人們一種“自己無所不能”的想法。但是須知:喝酒是為了擺脫痛苦,酒醉時忘卻了一切煩惱,可是一旦酒醒,痛苦就會增加。書里面的堂吉訶德就是一個極端的例子,一生都生活于玄幻,與其說是醒不來,不如說是不愿意醒來。知道死前,堂吉訶德才懺悔,才清楚地認識了這個世界。

        騎士小說、武俠小說不是不能看,就像喝酒一樣,不是不能喝,但是要少喝,并且不能醉。如果不能百分之百確定自己能把我這個度,像我,我就立誓永不喝酒。

        無論何時,都不要幻想著某樣東西能夠使我們不勞而擺脫煩惱,只有清醒地去解決問題,才能擺脫人世間的煩惱。

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇6

        翻看了世界名著《堂吉訶德》,內(nèi)容很多,并未讀完。書中滑稽但不乏真誠的“奇情異想的紳士”堂吉訶德讓我在捧腹之余感慨頗多。

        在名著《堂吉訶德》中,堂吉訶德讀騎士文學入了迷,他不僅心中向往騎士生活,而且把這一愿望付諸行動,幾度離家,要鋤強扶弱,干一番轟轟烈烈的事業(yè)以名垂史冊。理想與現(xiàn)實的極不協(xié)調(diào)創(chuàng)造了一幕幕滑稽的場面,這個癡迷騎士文學的鄉(xiāng)紳堂吉訶德,直至臨死才悔悟。

        50多歲的堂吉訶德是一個富有幻想的人,沉迷于騎士小說,為了堅持他不切實際的幻想,付出了了了殘生,抑郁而終。愛看騎士小說本身并沒有什么錯,博擊金戈的騎士是每一個人心中的英雄。但那始終只是一個文字的夢,也許它十分華麗,十分真切,那也只能說是作者的文筆好,不代表那個夢是真實的。我們可以在書中去尋找一個自己的期望,在書中去延續(xù)自己童話的生命,去找一份現(xiàn)實生活中沒有的慰藉,但是,請記住生活中不存在。

        他太富有幻想,把生活想象成了一個夢境,不斷的去自欺欺人,后悔時才發(fā)現(xiàn)自己早就滿頭華發(fā),奄奄一息了。書的`內(nèi)容讓我聯(lián)想到了現(xiàn)代小說家今何在的《若星漢天空》,書中的康德也是一個極其渴望當騎士的人,好在他是一個少年,有機會去改過,他傾其所有才買來了一把木劍,開始了他的騎士生涯,不過他意外獲得了魔族的盔甲,在盔甲蠶食他的心時,他用自己的生命去延續(xù)了一個騎士的精神。這就是他和堂?吉訶德的不同。由此可見,騎士不一定要在行動上有所表示,只要在精神上去延續(xù)他,那就可以成為騎士。

        在年輕的時候,去努力的完成一份可以成為現(xiàn)實的夢想,不要因為周遭的環(huán)境就去躲閃,不要把自己置與進退維谷的環(huán)境。在自己年邁的時候可以告訴自己的子女:我在像你們這樣年輕的時候曾經(jīng)為了自己的夢想瘋狂過,并且成功了。這就是一種幸福,一種像堂?吉訶德那樣不切實際的人和像中國古代婦女那樣唯命侍從的人所羨慕的幸福。把握好自己的人生,用自己手上絢爛的畫筆在生命的章程上譜寫出精彩的一刻。

        剛開始沒覺得怎么好看,可后來越看越有味,看到后面簡直有點愛不釋手了。一有空我就會津津有味地看起來。這本書主要講的是一個沒落的小貴族式紳士地主,因為看騎士小說而入迷,說自己是游俠騎士,要游遍世界去除強扶弱,維護正義和公道,實行他所謂的騎士道。他單槍匹馬帶了侍從、桑丘出門冒險,但受盡挫折,一事無成,回鄉(xiāng)后郁郁而死。他腦袋里裝的全都是什么大力神、魔法師等等,因為看騎士小說他只知道打仗呀,魔法呀,奇跡呀……有一次他看見風車,說巨人要把他們殺掉,不聽侍從的勸告跑過去,結(jié)果被風車打了回來,事后還說這肯定是魔法師施的魔法,故意迷惑他的。粗粗一看,你一定覺得堂吉訶德是一個像瘋子一樣的人,瘋瘋顛顛的他可卻是一位博學廣聞的詩人,因為看了很多書而富有詩意。堂吉訶德有時是瘋狂的,但是有時候卻能說出富有哲理的話語,在書中比比皆是。看來,堂吉訶德這個人說他聰明,卻很瘋傻,說他瘋狂,卻很有見地。說起話來,堂吉訶德總是頭頭是道,立論正確,談吐高雅,而他的行為,卻又常常冒冒失失,瘋瘋傻傻,荒謬不已。我從書中讀到許多類似的瘋狂與明智之間的強烈對比。他,不瘋;瘋的是這個世界,沒有公理,只有強權(quán)。從堂吉訶德的身上還讓我看到了人們的最基本的本質(zhì),那就是為了自己的目標不顧一切地去實現(xiàn)它。在實現(xiàn)的過程中,那位瘦骨嶙峋像根高梁桿兒似的游俠騎士,那位奇想聯(lián)翩的紳士,時刻體現(xiàn)出他正直、善良、堅韌不拔的本性,這是人類最崇高的精神,因為太單純了,才鬧出許多笑話。我們要學習他堅持不懈的精神。比如我們學的《魚游到了紙上》這篇課文,故事主人公雖然是個聾啞青年,但為了學好畫畫的本領(lǐng),每天堅持來西湖的玉泉邊觀察描摩,不論是天晴還是下雨,不論是酷暑還是嚴冬,最后畫出來的魚栩栩如生,竟讓魚“游”到了紙上,這需要多大的毅力和長期的努力。在現(xiàn)實生活中,我們要堅持不懈地做好每一件事,這樣才能到達勝利的彼岸。

        有哲人說,以為世事能夠一成不變純粹是癡心妄想,恰恰相反,一切都像是在輪轉(zhuǎn),確切地說是周而復始。春去而夏來,夏初則酷暑至,繼酷暑的是清秋,接清秋的有寒冬,冬過重又見陽春,歲月就這樣反反復復地循環(huán)不止。唯獨人生有限,猶如流光般地倏忽,去而無返,直抵永無盡期的冥世。作文

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇7

        一天下午,我沒有事情,就去書店逛了一圈,這時一本名叫《堂吉訶德》的書吸引了我。我就抽出這本書,細細品讀起來,不覺哈哈大笑,因為主人公吉哈達太可笑了。

        《堂吉訶德》主要描寫一個瘦弱的沒落貴族吉哈達,讀騎士小說入了迷,自己也想仿效騎士出外游歷。他從家傳的古物中,找出一副破爛不堪的盔甲,自己取名堂吉訶德,又物色了鄰村的一個擠奶姑娘,取名杜爾西內(nèi)婭,作為自己終生為之效勞的意中人;然后騎上一匹瘦馬,再以矮胖的`農(nóng)民桑丘·潘沙作侍從,共三次周游全國,希望創(chuàng)建除暴安良的騎士業(yè)績,誰料鬧出不少笑語,他到處碰壁受辱,被打成重傷或被當做瘋子遣送回家。

        小說塑造了可笑、可敬、可悲的堂吉訶德和既求實膽小又聰明公正的農(nóng)民桑丘這兩個典型的人物形象,將現(xiàn)實主義和浪漫主義有機的結(jié)合起來,既有樸實無華的生活真實,又有滑稽夸張的虛構(gòu)情節(jié)。

        堂吉訶德是個涂抹著喜劇油彩的悲劇主人公,一方面,他向往自由,具有高尚的人文主義精神;另一方面,他是個天才的幻想家,在自己的白日夢中,不斷幻想著用過時的騎士精神來改造現(xiàn)實,而因?qū)覍疑涎蒴[劇,引爆了無數(shù)讓人捧腹大笑的笑料,從而發(fā)人深省。

        《堂吉訶德》以夸張而色彩斑斕的幻想,以生動具有表現(xiàn)力的語言和極富情趣與荒誕色彩的各色人物,構(gòu)建了這本傳世佳作。真不愧是文藝復興時期西班牙和歐洲最杰出的作品。

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇8

        暑假因為沒有事情可做,便去書店看書,一本《堂吉訶德》映入我的眼簾,出于對這本書封面的好奇,我便把這本書買了下來。

        這本書的封面是一個老人穿著鎧甲,拿著長矛和盾,后面是一架風車,老人帶著一頂破亂不堪的帽子,閉著眼,好像在享受陽光。好美的畫面!

        這本書的作者是西班牙的作者塞萬提斯,他出生于1547年。他是文藝復興期間西班牙小說家、劇作家和詩人。是歐洲近代現(xiàn)實主義小說的先驅(qū)。他被譽為是西班牙文學世界里最大的作家。評論家們稱他的小說《堂吉訶德》是文學史上的第一步現(xiàn)代小說,也是世界文學的瑰寶之一。

        看完這本書的作者簡介,于是我好奇的翻開了書,津津有味地看了起來。一個沒落的.貴族讀騎士小說后鬼迷心竅決心復活騎士生活,于是他在家找到了破爛不堪的鎧甲,長矛和盾,帶上他們家瘦弱的馬,帶上了農(nóng)民侍從桑喬,化名“堂吉訶德”去探險。在這一路上他鬧了很多笑話,他把風車當成了巨人,與他決戰(zhàn),把綿羊當成了百萬大軍,搞的綿羊雞犬不寧,他也被牧羊人狠狠揍了一頓,吃了不少苦頭,鬧了不少笑話,他在大家的眼中是神經(jīng)病?墒撬麉s不理會大家,丑態(tài)百出。我看了之后令我捧腹大笑,到了最后,他敗歸故里,直到快死了,才明白自己做的一切都是不切實際的。

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇9

        《堂吉訶德》的小說主人公原名叫阿倫索·吉哈達,是一個鄉(xiāng)坤,他讀當時風靡社會的騎士小說入了迷,自己也想仿效騎士出外游俠。他從家傳的古物中,找出一付破爛不全的盔甲,自己取名堂吉訶德·德·拉曼恰,又物色了一位仆人桑丘和鄰村一個擠奶姑娘,取名杜爾西尼婭,作為自己終生為之效勞的意中人。

        然后騎上一匹瘦馬,離家出走。堂吉訶德還按他腦子里的古怪念頭行事,把風車看作巨人,把羊群當做敵軍,把苦役犯當作受害的騎士,不分青紅皂白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事情,他的行動不但與人無益,自己也挨打受苦。他最后一次到家后即臥床不起,臨終才明白過來。他立下遺囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,就取消其繼承權(quán)。

        初看《堂吉訶德》,我認為它只是一部滑稽可笑的庸俗之作,主人翁神經(jīng)質(zhì)的“勇敢精神”在書中表現(xiàn)得淋漓盡致,讓人越發(fā)看不起他。但是細細品味,又覺得書中蘊涵了一種道理。人們的最基本的'本質(zhì)就是為了自己的目標不顧一切地去實現(xiàn)它。在實現(xiàn)的過程中,那位瘦骨嶙峋像根高梁桿兒似的游俠騎士,那位奇想聯(lián)翩的紳士,時刻體現(xiàn)出他正直、善良的本性,這是人類最崇高的精神,因為太單純了,才鬧出許多笑話。

        塞萬提斯寫《堂吉訶德》時,為的是打擊、諷刺胡編亂造、情節(jié)離奇的騎士小說及其在人們中造成的惡劣影響。本打算寫成幾個短篇故事,后來寫著寫著,他把自己的生活經(jīng)歷和人生理想都寫進去了,思想內(nèi)容越來越豐富,人物形象越來越現(xiàn)實,直至描繪了西班牙社會給人民帶來的災難,成為我們了解和研究西班牙當時社會政治、經(jīng)濟、文化和風俗習慣的一部百科全書。

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇10

        《堂吉訶德》的作者:塞萬提斯是文藝復興時期西班牙小說家、劇作家、詩人,1547年9月29日出生,1616年4月22日在馬德里逝世。他被譽為是西班牙文學世界里最偉大的作家。

        塞萬提斯的一生經(jīng)歷,是典型的西班牙人的冒險生涯。16世紀的西班牙,那是個激動人心的時代。隨著哥倫布發(fā)現(xiàn)了新大陸,促進了殖民主義的興盛,西班牙逐漸成為稱霸歐洲的強大封建帝國,但是西班牙的強盛極為短暫,專制君主腓力普二世對外發(fā)動多次失敗的戰(zhàn)爭,既耗盡了國庫的資產(chǎn),也使西班牙喪失了海上霸主的地位。在國內(nèi),封建貴族與僧侶還保持著特權(quán),各種苛損雜稅繁多,使得貧富分配不均的現(xiàn)象更為突出,階級矛盾日益激化。盡管專制王權(quán)與天主教會勾結(jié)在一起,利用宗教裁判所鎮(zhèn)壓一切進步思想與人民的.反抗,但人文主義思想仍然得到傳播,涌現(xiàn)出一批優(yōu)秀的作家。

        在這樣的背景下,塞萬提斯出生于一個貧困之家,顛沛流離的童年生活,使他僅受過中學教育。24歲時參加了西班牙駐意大利的軍隊,4年后踏上返國的歸途。不信的是,在途中遭遇海盜,被擄到阿爾及利亞,在那里塞萬提斯組織了一次又一次的逃跑,卻均以失敗告終,但他的勇氣與膽識卻得到俘虜們的信任與愛戴,就連奴役他們的土耳其人也為他不屈不撓的精神所折服。直到他34歲才被贖回。以一個英雄的身份回國的塞萬提斯,并沒有得到腓力普國王的重視,終日為生活奔忙。擔任過軍需官,稅吏,又數(shù)度被陷害入獄,他那不朽的《堂吉訶德》也有一部分是在監(jiān)獄里構(gòu)思和寫作的。1616年他在貧病交加中去世。

        在塞萬提斯的諸多作品中,以《堂吉訶德》最為著名,影響也最大,是文藝復興時期西班牙和歐洲最杰出的作品。評論家們稱他的小說《堂吉訶德》是文學史上的第一部現(xiàn)代小說,同時也是世界文學的瑰寶之一。

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇11

        最近,閑來無事,又將塞萬提斯的堂吉訶德這本書看了一遍,經(jīng)典畢竟是經(jīng)典,無論讀多少遍都不會感到厭倦,想起第一次看這本書的時候,就是感覺好笑,跟看笑話似的,看到堂吉訶德各種荒誕不經(jīng)的行為,內(nèi)心就感到好笑,感覺作者寫這本書就是單純描寫了堂吉訶德這個搞笑的人物,并沒有深入過去了解什么,鑒于當時比較年幼,社會閱歷和文學素養(yǎng)的水平的不成熟,只把這本諷刺社會現(xiàn)實的名著當成了一本笑話書來看,現(xiàn)在想想真是有點幼稚。

        不過現(xiàn)在再看這本名著,漸漸發(fā)現(xiàn)了這本書里字里行間所反映出來的深刻,從堂吉訶德這個看似荒誕不經(jīng)的人物身上,我讀到了更深一層的,已經(jīng)沒有了當時看笑話的心態(tài)了,更多的是對作者對于社會的揭露,這本書主要描寫和諷刺了當時西班牙社會上十分流行的騎士小說,并揭示出教會的專橫,社會的'黑暗和人民的困苦。塞萬提斯表面上描寫了這個行為搞笑的堂吉訶德,并通過堂吉訶德一系列離譜的行為展現(xiàn)了這個被騎士精神侵害的近似瘋癲的搞笑人物,實際上是對社會和人民困苦的反映,作者通過辛辣的筆墨,嚴厲的批判了社會的黑暗和教會對人精神上的摧殘。

        在文章的最后,堂吉訶德終于清醒了,他意識到他以前的騎士精神在他看來也是一種瘋癲,或許在某種程度上來說,騎士精神也是一種瘋瘋癲癲,在文章的最后,堂吉訶德對于騎士深惡痛絕,或許,這就是作者塞萬提斯所要最終的目的,進一步批判了教會對人的殘害,批判了騎士精神的荒誕;蛟S,這就是這本書,作者塞萬提斯所要表達的深刻含義。

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇12

        《堂吉訶德》董燕生的譯本能夠說是近年來新出的一種一本,翻譯的確實不錯,讀者反映不錯,但他對楊絳的譯本的攻擊好像受到不少學者的譴責,現(xiàn)轉(zhuǎn)一帖供大家參考。以下為轉(zhuǎn)帖:

        《堂吉訶德》問世四百周年,《堂吉訶德》中譯本據(jù)稱多達一二十種,其中一位譯者董燕生,在理解媒體采訪時稱:“不畏前輩權(quán)威,敢把楊絳譯文當反面教材”,董燕生說,“認為楊絳譯本就是最好的版本完全是個誤解”,“她太自信了,該查字典的地方?jīng)]有去查字典”;他還批評楊絳譯本中“胸上長毛”、“法拉歐內(nèi)”、“阿西利亞”等譯法,并指責楊絳譯本比他的譯本少了11萬字,“可見她翻譯時刪掉了其中的部分章節(jié)”,最后他說:“我此刻是拿它當翻譯課的反面教材,避免學生再犯這種錯誤!

        《堂吉訶德》中譯本中發(fā)行量最大的楊絳譯本,被指責為“反面教材”,已引起各方的關(guān)注。

        資深出版人李景端對此甚感驚訝,因為楊絳曾將《堂吉訶德》中一句成語譯為“胸上長毛”,這在西班牙語界,有人稱它敗筆,也有人稱它妙筆,對涉及翻譯學不一樣詮釋的學術(shù)問題,見仁見智,恐怕難有人能做出正確結(jié)論。李景端曾電話向楊絳求證,但楊絳一聽說這事就批評了李景端,說:“你怎樣還像個毛頭小伙子愛管閑事!對那種批評,我一點不生氣,不想去理它,隨他怎樣說吧!

        經(jīng)過“軟磨”,楊絳才告訴李景端:“《文史通義》中講到劉知幾主張對文章要進行‘點煩’,要刪繁就簡,點掉剩余煩瑣的文字,翻譯涉及兩種文字的不一樣表述,更就應注意‘點煩’!短眉X德》的譯文,起初我也譯有八十多萬字,后經(jīng)我認真的‘點煩’,才減到七十多萬字,這樣文字‘明凈’多了,但原義一點沒有‘點掉’。比如書中許多詩歌,能夠去查查,原詩是多少行,我少譯了哪一行?搞翻譯,既要為原作者服務好,又要為讀者服務好,我‘點煩’掉十多萬字,就是想使讀者讀得明白省力些,何況這一來我還少拿了十多萬字的稿費呢!

        一位資深翻譯家給記者舉例:塞萬提斯講故事和用詞,常常十分冗長羅嗦,適當“點煩”,確實會使語意更加突出,情節(jié)更加緊湊。以《堂吉訶德》(上冊)兩章的標題為例。如第33章標題,董燕生譯本為:“那里講到一個死乞白賴想明白究竟的人”;屠孟超譯本為:“一個不該這樣追根究底的人的故事”;楊絳則譯為:“何必追根究底(故事)”。又如第35章標題,董譯本為:“堂吉訶德勇猛大戰(zhàn)紅葡萄酒皮囊和《死乞白賴想明白究竟的人》故事結(jié)尾”;屠譯本為:“《一個不該這樣追根究底的人的故事》結(jié)束”;楊絳則譯為:“堂吉訶德大戰(zhàn)盛滿紅酒的皮袋,《何必追根究底》的故事結(jié)束”。僅比較第33章的標題,楊絳譯文的字數(shù),比董、屠譯本少了一半或近一半,但讀來并不會產(chǎn)生誤解或歧義,反而感到言簡意明。

        中國社科院外文所研究員葉廷芳告訴記者:“翻譯絕不是一門語言的技術(shù),而是一門語言的藝術(shù),而藝術(shù)有時是不認規(guī)律的`,諸如語法或某個詞的常用詞義等等。凡偉大作家的作品,都是從深厚的文化底蘊中來的,譯者沒有相應的文化底蘊,其譯作就休想攀上原作的高度。再就文學的風格講,《小癩子》和《唐吉訶德》都是具有巴羅克文學特征的作品。巴羅克文學在17世紀的南歐和中歐盛極一時,后被埋沒,20世紀又重新崛起。楊先生那么喜歡譯巴羅克小說(或流浪漢小說),她分明看到了這種非正統(tǒng)文學的野性*基因的強大生命力及其前途。這就是文化底蘊所使然,不知董燕生看到了其中奧秘沒有?”

        翻譯家、歌德學者楊武能認為:專挑名家名譯的“錯兒”,攻其一點不及其余,貶低他人抬高自我,是這些年譯壇的歪風之一。如果發(fā)難者系無名小卒,不可理睬,以免成就其踩著名家的肩膀爬進名人堂的美夢。董燕生似非無名之輩,據(jù)理予以駁斥確屬必要。

        “在這一事件中,董燕生有濫用職權(quán)的嫌疑!狈g家、勞倫斯學者畢冰賓認為,“作為一個譯者,董燕生怎能既當運動員,又當裁判員?這是不公平競爭!作為一名教授,他這樣是濫用國家給他在公共講壇上傳授知識的權(quán)利。在法律或?qū)W術(shù)界沒有普遍認可和裁定的狀況下,怎樣能在課堂上私自給楊絳譯本定性*,而且是給一個有競爭的譯本定性*?這是濫用教師的職權(quán),是一種學術(shù)腐敗!

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇13

        堂吉訶德由于瘋狂的迷戀上了騎士小說,便發(fā)誓成為一名騎士——這位時代的勇士的歷險就開始了。

        也許堂吉訶德的年代并不適合做一名騎士,但同樣有許多人受到不公平、恥辱甚至傷害。所以堂吉訶德這位騎士變成了那個時代的英雄:他替人打抱不平、見義勇為。他為了世界的和平,他為了世界少一些黑暗面,把一生都獻給了時代,他是一名名副其實的勇士!最后一章令我深受感動:堂吉訶德吃了一場敗仗,這對一名武士,不,是一名優(yōu)秀的武士來說,代表著什么?恥辱?因此他回到家鄉(xiāng)時,垂頭喪氣,無論如何也高興不起來。其實那又如此呢?但這件讓我們看起來不起眼的事,卻使堂吉訶德這名優(yōu)秀的騎士失去了機會——永遠地失去了機會。他最終死于憂郁癥。堂吉訶德的死令我惋惜又感慨。一位凡人中的.明珠,他的生命之光卻暗了下來,我也從他身上學到了很多——光明永遠戰(zhàn)勝黑暗,一件事不代表永遠!

        當你挫敗時,想一想美好的未來,當你愉快時,想一想更美好的未來!只要有信心就有許多成就。讓我們一起期待勝利女神的微笑!

        《堂吉訶德》的讀書筆記 篇14

        堂吉訶德——有史以來最響當當?shù)挠蝹b騎士。他既不靠武功也不靠戰(zhàn)績,而是以他獨有的堂吉訶德式的精神贏得了全世界公認的“最偉大的騎士”這頂輝煌的桂冠。

        大約四百年前,他誕生在西班牙一個潦倒的文人——米蓋爾。臺。塞萬提斯。薩阿維德拉筆下。幾百年來,堂吉訶德贏得了全世界無數(shù)人的喜愛,盡管從他面世直到現(xiàn)在,始終有著對他各種各樣的評價,卻從沒有人否認他是道德的化身,一個純粹、極端的理想主義者。無論在大眾或?qū)W者的眼中,他都是一個瘋子,一個徹頭徹尾的瘋子。人們說他是瘋子也的確是有道理的,他種種荒唐的行徑讓人無法把他同正常人混為一談。然而,他又是極其嚴肅而理性的,對待正義和責任,他是個頂天立地的正人君子。為了騎士的榮譽,效忠國家、鏟除邪惡、扶危濟困,他可以不惜犧牲一切!對待愛情,(雖然只是他幻想中的愛情)他確實表現(xiàn)出了一個真正的男人勇敢、無畏、忠誠不二的崇高品格。

        一直以來,他是人們最喜愛、最長久的笑料。在他全部游俠騎士生涯中,演出了那么多滑嵇可笑的故事。以至于一些最不愛笑的人看過他的故事后也會笑得前仰后合甚至流出眼淚。堂吉訶德本人盡管很可親,但他從不是個愛笑的人,總是一副嚴肅的樣子,仿佛隨時會有什么重大的事情發(fā)生。不過,我們不應誤會,他那樣子絕不是為了想逗我們發(fā)笑,他從來就是一個把生命交給美好理想和偉大信念的人。

        看到他那莊重而又時常狼狽不堪的樣子,我經(jīng)常會聯(lián)想起一件有趣的事:有一次,我看到鄰家的那只肥胖的小狗不停地追著自己的尾巴轉(zhuǎn)圈子,它想夠到自己的尾巴,可是終于沒有成功。顯然,它生氣了,呼嗤呼嗤喘著粗氣,用稚嫩的聲音叫了兩聲,然后一臉委屈地鉆到母狗肚皮下蹭來蹭去。后來我把這個故事講給朋友們聽時,他們也都哄堂大笑。有時,我會忍不住拿那只小狗和堂吉訶德進行比較。可是,我們可愛的'堂吉訶德先生是受過良好教育的紳士,是令人尊敬的真正的騎士。沒有任何人告訴我們說他的智商有問題。況且,他所作的每一件事都不是無意識的。他始終是為了騎士的榮譽和神圣的愛情活著,即使在他餓得發(fā)昏、受了重傷以及遭遇了種種挫折和磨難的時候,他的信念也從未動搖。

        很多人認為《堂吉訶德》這部書中,堂吉訶德是最大的笑料,是被諷刺的對象,他的不切實際的幻想一直受到人們的嘲笑。可這絲毫不影響人們喜歡他。他善良、可親、勇敢、無畏,雖說他的智慧總是被丟到一邊,但他終究是個學識淵博的智者。我們不由自主地愛他,是因為象他這樣一個可笑的人物身上居然有著那么多美好、可貴的品質(zhì)。還因為他那些不切實際卻又美好的理想其實也是我們心里的向往。甚至很多時候,我們自己也的確作了很多和他一樣愚蠢的事情?晌覀冎溃覀儽仨毮菢!

        十九世紀初的時候,有些人認為堂吉訶德是個悲劇人物。理由是,他代表了那些有著美好理想?yún)s又和命運作著痛苦、悲壯又無奈的斗爭的人們。他在自我封閉的世界里按著自己的理想生活。他不崇尚物質(zhì)的豐裕和奢糜,他比任何一個最虔誠的信徒更執(zhí)著地守護著自己崇高的信念。人們認為他可悲,不是因為他的種種可笑和失敗,而是覺得他所作的一切毫無意義。其實,一種事物的存在,一個人活著的意義,我們是無法說清楚的。

      【《堂吉訶德》的讀書筆記】相關(guān)文章:

      堂吉訶德的讀書筆記03-13

      堂吉訶德讀書筆記02-05

      《堂吉訶德》讀書筆記02-26

      堂吉訶德讀書筆記范文09-21

      《堂吉訶德》讀書筆記集合09-29

      堂吉訶德讀書筆記【優(yōu)】11-11

      《堂吉訶德》讀書筆記感悟10-11

      堂吉訶德讀書筆記優(yōu)秀11-27

      《堂吉訶德》讀書筆記【通用】12-07