欧美日韩在线免费观看,久久精品合集精品视频,每日更新在线观看AV_手机,这里是精品中文字幕

<mark id="47rz2"><center id="47rz2"><dd id="47rz2"></dd></center></mark>

    <legend id="47rz2"><u id="47rz2"><blockquote id="47rz2"></blockquote></u></legend>

      當(dāng)前位置:好文網(wǎng)>實(shí)用文>開題報(bào)告>翻譯專業(yè)開題報(bào)告

      翻譯專業(yè)開題報(bào)告

      時(shí)間:2023-03-11 07:59:42 開題報(bào)告 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      翻譯專業(yè)開題報(bào)告

        在當(dāng)下社會(huì),報(bào)告的使用成為日常生活的常態(tài),我們?cè)趯憟?bào)告的時(shí)候要注意語言要準(zhǔn)確、簡潔。相信很多朋友都對(duì)寫報(bào)告感到非?鄲腊桑韵率切【幷淼姆g專業(yè)開題報(bào)告,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

      翻譯專業(yè)開題報(bào)告

      翻譯專業(yè)開題報(bào)告1

        一、畢業(yè)設(shè)計(jì)工作過程化管理措施

        畢業(yè)設(shè)計(jì)工作分為前期準(zhǔn)備、畢業(yè)設(shè)計(jì)開題、課題研究中期、設(shè)計(jì)撰寫、設(shè)計(jì)答辯與成績?cè)u(píng)定等五個(gè)階段。針對(duì)每一個(gè)階段提出具體管理措施,構(gòu)建過程化質(zhì)量管理體系,全過程管理體系如圖1所示。

        (一)畢業(yè)設(shè)計(jì)前期準(zhǔn)備階段本階段工作是畢業(yè)設(shè)計(jì)工作進(jìn)行的第一步,也是十分重要的一步。畢業(yè)設(shè)計(jì)各實(shí)施主體均參與其中,各行其責(zé)。學(xué)校教務(wù)處下發(fā)畢業(yè)設(shè)計(jì)管理的有關(guān)文件,要求各院系安排相關(guān)人員和學(xué)生學(xué)習(xí)文件,了解畢業(yè)設(shè)計(jì)工作進(jìn)度安排;院(系)級(jí)畢業(yè)設(shè)計(jì)指導(dǎo)委員會(huì)及教研室對(duì)畢業(yè)設(shè)計(jì)指導(dǎo)老師實(shí)行監(jiān)督職責(zé),檢查指導(dǎo)老師的指導(dǎo)資格,控制每個(gè)指導(dǎo)老師指導(dǎo)的學(xué)生人數(shù),核查指導(dǎo)老師提出的課題安排表,組織師生雙向選擇,確定每個(gè)學(xué)生畢業(yè)設(shè)計(jì)課題及指導(dǎo)教師;指導(dǎo)教師根據(jù)“一人一題”選題要求提出畢業(yè)設(shè)計(jì)課題,根據(jù)本組學(xué)生情況分配課題。

       。ǘ┊厴I(yè)設(shè)計(jì)開題階段本階段學(xué)生主要任務(wù)為完成畢業(yè)設(shè)計(jì)開題報(bào)告撰寫、開題報(bào)告答辯及外文文獻(xiàn)翻譯工作。在開題報(bào)告階段,非英語專業(yè)學(xué)生應(yīng)完成與畢業(yè)設(shè)計(jì)課題內(nèi)容相關(guān)不少于20xx漢字的外文文獻(xiàn)翻譯任務(wù)。外文文獻(xiàn)翻譯原文有指導(dǎo)老師指定,內(nèi)容應(yīng)與畢業(yè)設(shè)計(jì)課題相關(guān)。該工作旨在提高學(xué)生的專業(yè)英語水平,加強(qiáng)學(xué)生查閱外文文獻(xiàn)能力和英語翻譯能力,通過查閱外文文獻(xiàn),使學(xué)生接觸本專業(yè)最前沿的技術(shù)資訊,了解新工藝、新技術(shù)、新材料,盡量將這些前沿技術(shù)應(yīng)用到畢業(yè)設(shè)計(jì)當(dāng)中,促進(jìn)學(xué)生的獨(dú)立學(xué)習(xí)能力和創(chuàng)新能力的培養(yǎng)。指導(dǎo)老師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生完成本項(xiàng)工作,并對(duì)每一位學(xué)生的外文翻譯進(jìn)行詳細(xì)的批閱。開題報(bào)告是在畢業(yè)設(shè)計(jì)具體工作開始之前的一項(xiàng)重要任務(wù)。學(xué)生在開題階段應(yīng)熟悉指定的課題任務(wù),查閱資料了解本課題的意義及國內(nèi)外該領(lǐng)域的發(fā)展情況,有針對(duì)性的對(duì)設(shè)計(jì)任務(wù)提出至少三個(gè)實(shí)施方案,根據(jù)課題要求進(jìn)行方案比選,并提出最優(yōu)方案,作為下一階段畢業(yè)設(shè)計(jì)的設(shè)計(jì)依據(jù)。好的.開題可以使畢業(yè)設(shè)計(jì)工作事半功倍。為保證開題階段完成的質(zhì)量,院系畢業(yè)設(shè)計(jì)工作領(lǐng)導(dǎo)小組復(fù)雜組織畢業(yè)設(shè)計(jì)開題答辯工作。開題答辯一方面對(duì)學(xué)生在該階段的工作效果進(jìn)行考核,另一方面及時(shí)糾正學(xué)生對(duì)課題設(shè)計(jì)的錯(cuò)誤之處,保證下一階段的順利進(jìn)行。

       。ㄈ┊厴I(yè)設(shè)計(jì)中期階段本階段在教師的指導(dǎo)下,學(xué)生根據(jù)畢業(yè)設(shè)計(jì)開題報(bào)告中制定的課題實(shí)施方案,在理論分析、總體方案設(shè)計(jì)、結(jié)構(gòu)計(jì)算、等相關(guān)方面進(jìn)行深入研究。指導(dǎo)教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行畢業(yè)設(shè)計(jì),經(jīng)常督促、檢查學(xué)生畢業(yè)設(shè)計(jì)工作的進(jìn)展情況,及時(shí)指導(dǎo)、幫助學(xué)生解決在畢業(yè)設(shè)計(jì)工作中遇到的相關(guān)問題。院系畢業(yè)設(shè)計(jì)領(lǐng)導(dǎo)小組應(yīng)結(jié)合專業(yè)特點(diǎn),適當(dāng)實(shí)施考勤制度,對(duì)學(xué)生的設(shè)計(jì)進(jìn)度進(jìn)行檢查,為考研、實(shí)習(xí)、求職的學(xué)生提供相關(guān)咨詢和幫助。

       。ㄋ模┊厴I(yè)設(shè)計(jì)撰寫階段本階段學(xué)生在教師的指導(dǎo)下,完成畢業(yè)設(shè)計(jì)的撰寫、修改和定稿工作。畢業(yè)設(shè)計(jì)工作全環(huán)節(jié)結(jié)束前四周,學(xué)生向其指導(dǎo)教師提交畢業(yè)設(shè)計(jì)初稿;指導(dǎo)教師完成對(duì)學(xué)生撰寫的畢業(yè)設(shè)計(jì)初稿批改,學(xué)生根據(jù)指導(dǎo)教師提出的意見對(duì)畢業(yè)設(shè)計(jì)進(jìn)行修改,于畢業(yè)設(shè)計(jì)工作全環(huán)節(jié)結(jié)束前二周完成畢業(yè)設(shè)計(jì)的定稿工作。

       。ㄎ澹┊厴I(yè)設(shè)計(jì)答辯與成績?cè)u(píng)定階段本階段完成學(xué)生畢業(yè)設(shè)計(jì)答辯的資格審查、指導(dǎo)教師評(píng)分、組成畢業(yè)設(shè)計(jì)答辯小組、組織學(xué)生畢業(yè)設(shè)計(jì)答辯和畢業(yè)設(shè)計(jì)成績?cè)u(píng)定等工作。畢業(yè)答辯采用公開方式進(jìn)行,畢業(yè)答辯由答辯小組組長主持,學(xué)生在回答答辯小組成員的提問時(shí),答辯秘書應(yīng)做好答辯記錄,供評(píng)定成績和考核檢查工作時(shí)參考。學(xué)生的畢業(yè)設(shè)計(jì)成績由指導(dǎo)教師評(píng)分和畢業(yè)答辯成績兩部分組成。指導(dǎo)教師評(píng)分占總成績的60%,畢業(yè)答辯成績占總成績的40%,采用“優(yōu)”(90-100分)“、良”(80-89分)、“中”(70-79分)、“及格”(60-69分)和“不及格”(60分以下)五級(jí)制記。

        二、結(jié)語

        在我國教育領(lǐng)域和政府共同引導(dǎo)的部分本科高校向應(yīng)用技術(shù)型高校轉(zhuǎn)型發(fā)展的趨勢(shì)下,應(yīng)用技術(shù)型高校因時(shí)代而生,部分地方本科院校轉(zhuǎn)型發(fā)展勢(shì)在必行。要培養(yǎng)適應(yīng)社會(huì)需求的應(yīng)用型人才,就需要在教學(xué)環(huán)節(jié)內(nèi)進(jìn)行深化改革,提高實(shí)踐環(huán)節(jié)的比例和質(zhì)量。畢業(yè)設(shè)計(jì)環(huán)節(jié)是大學(xué)教學(xué)階段最重要的實(shí)踐環(huán)節(jié),構(gòu)建有效的過程化質(zhì)量管理體系是畢業(yè)設(shè)計(jì)環(huán)節(jié)的質(zhì)量保證。從我校實(shí)施情況來看,效果良好。

      翻譯專業(yè)開題報(bào)告2

        1. 開題時(shí)間:10月下旬或11月上旬。開題報(bào)告用漢語撰寫。

        2. 答辯時(shí)間:下一年的5月中下旬。

        3. 論文寫作形式及要求:

        論文用漢語撰寫(文中舉例可為英文),主要形式為基于個(gè)人翻譯實(shí)踐的翻譯(實(shí)踐)研究。具體要求如下:

        1)口、筆譯論文長度均不少于1.5萬字(不包括附錄中的原文和譯文)。要求提供附錄(原文+譯文)。筆譯論文中所附原文和譯文不少于1萬字,口譯論文中所附口譯轉(zhuǎn)寫的原文和譯文不少于5千字。

        2)選材要求:筆譯原則上必須是自己曾參加過的項(xiàng)目或習(xí)作,口譯原則上必須是自己參加過的口譯實(shí)踐或口譯練習(xí)。

        3)翻譯的作品原則上必須是原創(chuàng)的,不能抄襲或改譯他人譯文。

        4)論文主要由以下各部分組成

        致謝

        摘要

        Abstract

        1. 任務(wù)描述(研究背景/現(xiàn)狀,研究內(nèi)容,研究意義)

        2. 任務(wù)過程

        2.1 譯前準(zhǔn)備

        2.2 翻譯過程

        3.3 譯后審校

        3.案例分析(基于自身翻譯實(shí)踐的具體翻譯案例展開討論,如翻譯原則、標(biāo)

        準(zhǔn)、策略、方法、特定語言現(xiàn)象[如中國特色詞匯、四字格、隱喻等]的處理、翻譯風(fēng)格,等等)。

        4.實(shí)踐總結(jié)

        參考文獻(xiàn)

        附錄:原文+譯文

        5)寫作格式(引文出處標(biāo)注、參考文獻(xiàn)等)及論文版式參照《外語學(xué)院研究生論文手冊(cè)》第六部分“論文撰寫的規(guī)定與格式”。

        20xx-9-20

        說明:論文原則上采用以上框架模式(以上述框架模式為主,鼓勵(lì)、提倡學(xué)生采用以上寫作模式)。如確有必要也可采用以下三類模式之一:

        關(guān)于MTI碩士學(xué)位論文寫作的說明

        (20xx-6)

        1. 論文寫作形式:

        論文用漢語寫作,可有以下三種形式:

        A. 翻譯市場(chǎng)調(diào)查報(bào)告(漢語寫作)(1.5萬字)

        B. 個(gè)人翻譯實(shí)踐總結(jié)(漢語寫作)(1.5萬字)

        C. 機(jī)(器/助)翻譯實(shí)踐總結(jié)(漢語寫作)(1.5萬字)

        2. 論文寫作規(guī)范:按外語學(xué)院研究生論文寫作手冊(cè)要求辦。

        3. 論文寫作提綱樣例:

        A. 翻譯市場(chǎng)調(diào)查報(bào)告樣例

        武漢市翻譯市場(chǎng)調(diào)查報(bào)告

        i. 致謝

        ii.中文摘要

        iii.英文摘要

        1. 導(dǎo)言

        2. 武漢市翻譯市場(chǎng)的現(xiàn)狀

        2.1.翻譯機(jī)構(gòu)的類別及數(shù)量

        2.1.1政府翻譯機(jī)構(gòu)

        2.1.2.國企翻譯機(jī)構(gòu)

        2.1.3.私體翻譯機(jī)構(gòu)

        2.2.翻譯產(chǎn)品的品種及出版情況

        2.2.1.文學(xué)作品

        2.2.2.社科作品

        2.2.3.自然科學(xué)類作品

        2.2.4.應(yīng)用文作品

        2.3.翻譯市場(chǎng)的需求及存在的問題

        2.3.1.口譯需求

        2.3.2筆譯需求

        2.3.3.應(yīng)對(duì)需求存在的問題

        3. 翻譯市場(chǎng)的應(yīng)對(duì)措施

        3.1.政府政策

        3.2.培養(yǎng)機(jī)構(gòu)的任務(wù)

        3.3.培訓(xùn)與市場(chǎng)的銜接

        3.4.人才的市場(chǎng)適應(yīng)

        4. 結(jié)語

        參考文獻(xiàn)

        B. 個(gè)人翻譯實(shí)踐總結(jié)樣例

        “轉(zhuǎn)換”在……翻譯中的應(yīng)用研究

        1.前言

        2. …..的語言特點(diǎn)

        2.1.用詞特點(diǎn)

        2.2.用句特點(diǎn)

        3. 處理…..語言特點(diǎn)的原則及方法

        3.1.原則:忠實(shí)與通順

        3.2.方法:合理應(yīng)用轉(zhuǎn)換

        4. 轉(zhuǎn)換應(yīng)用的范圍

        4.1.詞語的轉(zhuǎn)換

        4.2.短語的轉(zhuǎn)換

        4.3.句子的轉(zhuǎn)換

        5. 應(yīng)用轉(zhuǎn)換的要領(lǐng)

        5.1.

        5.2.

        5.3.

        6. 結(jié)語

        參考文獻(xiàn)

        C. 機(jī)器翻譯實(shí)踐總結(jié)樣例

        機(jī)器輔助翻譯XXX在“??”中的應(yīng)用研究

        1. 前言

        2. XXX的.功能特點(diǎn)

        2.1.處理詞的特點(diǎn)

        2.2.處理句子的特點(diǎn)

        3.“??”文本的語言特點(diǎn)

        3.1.詞語層面的特點(diǎn)

        3.2.句法層面的特點(diǎn)

        3.3.語篇層面的特點(diǎn)

        4. XXX應(yīng)用的要領(lǐng)

        4.1.

        4.2.

        4.3.

        5. 結(jié)語

        參考文獻(xiàn)

      【翻譯專業(yè)開題報(bào)告】相關(guān)文章:

      護(hù)理專業(yè)的開題報(bào)告11-28

      舞蹈專業(yè)的開題報(bào)告11-29

      金融專業(yè)論文開題報(bào)告01-07

      廣告專業(yè)論文開題報(bào)告12-27

      最新護(hù)理專業(yè)開題報(bào)告01-29

      計(jì)算機(jī)專業(yè)開題報(bào)告12-31

      英語專業(yè)論文開題報(bào)告01-18

      學(xué)前教育專業(yè)開題報(bào)告02-16

      土木專業(yè)畢業(yè)設(shè)計(jì)開題報(bào)告12-30