錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告(15篇)
在當(dāng)下這個(gè)社會(huì)中,報(bào)告有著舉足輕重的地位,其在寫(xiě)作上具有一定的竅門(mén)。你知道怎樣寫(xiě)報(bào)告才能寫(xiě)的好嗎?以下是小編整理的錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告1
調(diào)查時(shí)間:20xx年3月12日
調(diào)查地點(diǎn):校園、街道、商鋪
調(diào)查對(duì)象:同學(xué)、各類商家
調(diào)查方法:訪問(wèn)調(diào)查
調(diào)查人數(shù):50人
調(diào)查原因:
漢字文化博大精深,但是很多人在使用的過(guò)程中,出現(xiàn)了各種錯(cuò)別字。這種現(xiàn)象給大家產(chǎn)生了不好的影響,傳播了錯(cuò)誤的知識(shí)。為此,我們專門(mén)進(jìn)行了錯(cuò)別字調(diào)查,并提出建議。
調(diào)查內(nèi)容分析:
在大街上,各類廣告、招牌、宣傳畫(huà)、標(biāo)語(yǔ)牌等,可以看到許多錯(cuò)別字。有的故意用諧音亂改成成語(yǔ),有的無(wú)意間使用錯(cuò)別字,有的故意用繁體字。如把“石家莊”寫(xiě)成“食家莊”,把“流連忘返”寫(xiě)成“榴蓮?fù)怠,把“不亦?lè)乎”寫(xiě)成“布亦樂(lè)乎”等等,用來(lái)博人眼球。甚至還有一些網(wǎng)絡(luò)熱梗:把“勵(lì)志”寫(xiě)成“荔枝”,把“素質(zhì)”寫(xiě)成“樹(shù)枝”……還有些商家為了讓店鋪的名字更有趣,還把歷史名稱篡改了。比如把“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”,把“杜甫”寫(xiě)成“肚甫”,把“紅樓夢(mèng)”寫(xiě)成“綠樓夢(mèng)”。有些錯(cuò)別字不仔細(xì)看還真不能發(fā)現(xiàn)呢!
調(diào)查結(jié)論:
我和小伙伴在街頭及校園調(diào)查的34張廣告、標(biāo)語(yǔ)中,發(fā)現(xiàn)了23處錯(cuò)別字。如將“草莓”寫(xiě)成“草毒”,將“餛飩”寫(xiě)成“混沌”,“公廁”寫(xiě)成“公則”,“停車(chē)”寫(xiě)成“行車(chē)”,“誦讀”寫(xiě)成“通讀”等,令人哭笑不得。
調(diào)查后的建議:
1、加大規(guī)范使用漢字的.宣傳,樹(shù)立規(guī)范使用漢字的意識(shí)。
2、制定規(guī)范使用漢字的相關(guān)規(guī)定。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告2
調(diào)查時(shí)間:xx年xx月xx日
調(diào)查地點(diǎn):xx街、xx步行街
調(diào)查目的:搜集街上招牌、廣告標(biāo)語(yǔ)等用字情況,電視字幕用字的不規(guī)范,向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。
調(diào)查材料分析:通過(guò)一天的社會(huì)調(diào)查,可以看出商家店面廣告牌、電視字幕的錯(cuò)別字還真不少。
我一共調(diào)查了60家商店的廣告、招牌及電視字幕,有7家店出現(xiàn)了錯(cuò)別字的現(xiàn)象。如:一家飯店門(mén)口,把炒飯的“炒”寫(xiě)錯(cuò)成了“抄”;一個(gè)停車(chē)場(chǎng)的招牌,把停車(chē)收費(fèi)的“!睂(xiě)錯(cuò)成了“仃”;某一家食堂菜牌中的魚(yú)圓的“圓”寫(xiě)錯(cuò)成了“園”。
當(dāng)我看到那些電視字幕的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)有些商店里的人故意把字寫(xiě)錯(cuò),來(lái)吸引客戶們的眼球。比如:藥品廣告,“咳”不容緩的“咳”不應(yīng)該這樣寫(xiě)的,而是刻不容緩;一家網(wǎng)吧廣告,一“網(wǎng)”情深的“網(wǎng)”不應(yīng)該這樣寫(xiě)的,而是一往情深;某家洗衣店廣告,“衣衣”不舍的“衣”不應(yīng)該這樣寫(xiě)的.,而是依依不舍;某家蛋糕店廣告,步步“糕”升的“糕”不應(yīng)該這樣寫(xiě)的,而是步步高升。
經(jīng)過(guò)分析,我認(rèn)為街頭廣告錯(cuò)別字的出現(xiàn),主要有以下幾點(diǎn)原因:
1、寫(xiě)字人文化水平比較低,對(duì)漢字的使用比較隨便,有的明明知道錯(cuò)別字,還是習(xí)慣性地寫(xiě)了上去。
2、同音字混淆:如,再、在;園、圓等。
3、字義分析錯(cuò)誤:如,咳、刻;停、仃等。
4、為了吸引客戶眼球,突出亮點(diǎn),故意寫(xiě)錯(cuò)別字。
5、有關(guān)部門(mén)監(jiān)管不力,治理缺乏力度。
針對(duì)上述現(xiàn)象,我提出了如下建議:
1、成立“凈化街頭語(yǔ)言文字小衛(wèi)士”活動(dòng)小組,定期走上街頭,宣傳街頭錯(cuò)別字的危害,清除錯(cuò)別字。
2、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌。
3、建議城管和文化稽查部門(mén)加強(qiáng)監(jiān)管力度,出臺(tái)整治措施。
調(diào)查人:xx
xx年xx月x日
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告3
一、調(diào)查時(shí)間:
20xx年xx月xx日上午
二、調(diào)查地點(diǎn):
中原路
三、調(diào)查對(duì)象:
路兩邊的商店
四、調(diào)查方法:
實(shí)地觀察
五、調(diào)查人:
xx
六、調(diào)查報(bào)告:
在實(shí)地調(diào)查的過(guò)程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯(cuò)別字,亂用錯(cuò)別字的現(xiàn)象真的是五花八門(mén)。比如:某熱水器專賣(mài)店門(mén)頭上寫(xiě)著隨心所浴服裝店門(mén)前寫(xiě)著衣衣不舍往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)小餐館叫開(kāi)心食刻理發(fā)店門(mén)頭上寫(xiě)著今日說(shuō)發(fā)藥店里的.廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說(shuō)成了咳不容緩。
我覺(jué)得:雖然浴和欲、衣和依、時(shí)和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯(cuò)了說(shuō)不定就會(huì)鬧出一個(gè)大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫(xiě)的時(shí)候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來(lái)很多誤解和麻煩。
調(diào)查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因?yàn)闈h字是中華民族智慧的結(jié)晶,愛(ài)漢字就是愛(ài)自己的祖國(guó),希望大家加強(qiáng)對(duì)錯(cuò)別字危害性的認(rèn)識(shí),正確使用漢字,為我們中國(guó)的文化錦上添花。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告4
一、調(diào)查時(shí)間
20xx年11月18日
二、調(diào)查地點(diǎn)
瓜渚湖附近的街頭
三、調(diào)查目的
搜集街上的錯(cuò)別字,交流感受
通過(guò)一天的調(diào)查的廣告中有50%個(gè)廣告牌上出現(xiàn)了錯(cuò)別字,而且錯(cuò)別字的樣式也是五花八門(mén)。就比如:將“打折”的“折”寫(xiě)成了“拆”,“尋人啟事”的.“事″寫(xiě)成了“示”,“廚房”的“廚”寫(xiě)成了“櫥”,更可笑的是有人把“防火栓”的“防”寫(xiě)成了“放火″的“放”,看后真讓人想笑哇!
當(dāng)然了,那些錯(cuò)別字還不止那些,就比如:將“默默無(wú)聞”的“聞”寫(xiě)成了“蚊”,“得力主將”的“主”寫(xiě)成了“煮”,“刻不容緩″的“刻”寫(xiě)成了“咳”,“馬到成功”的“馬”寫(xiě)成了“碼”,“百依百順”的“依”寫(xiě)成了“醫(yī)″,“其樂(lè)無(wú)窮”的“其”寫(xiě)成了“騎″,看了以后,真是讓人啼笑皆非呀!
通過(guò)議論,同學(xué)們認(rèn)為街頭錯(cuò)別字的出現(xiàn)主要有以下幾條原因:
1、寫(xiě)字人的文化水平比較低,對(duì)漢字的使用比較隨意,有的明明知道是錯(cuò)別字,但還是習(xí)慣性的寫(xiě)上了。
2、有關(guān)部門(mén)監(jiān)管不力,缺乏力度。
3、針對(duì)上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下建議:倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn),規(guī)范的廣告牌。
4、建議城管和文化稽查部門(mén)加強(qiáng),監(jiān)管力度,出臺(tái)整治措施。
通過(guò)一天的調(diào)查和發(fā)現(xiàn)我們知道了一個(gè)同樣的道理,那就是,我們干什么事情都要堅(jiān)持,只有這樣,我們才能獲得真正的勝利。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告5
調(diào)查時(shí)間:xxxx年xx月xx日
調(diào)查人員:xx
調(diào)查對(duì)象:街頭招牌,廣告,作業(yè)本
調(diào)查目的:增加對(duì)漢的了解,學(xué)會(huì)規(guī)范用
調(diào)查原因:前幾天我們學(xué)習(xí)了綜合性學(xué)習(xí)-倉(cāng)頡造。通過(guò)學(xué)習(xí),我發(fā)覺(jué)了漢的歷史。故土我們祖國(guó)的漢文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),漢的發(fā)明者是我們中華民族的驕傲?稍谏钪,我們身邊的人都不太在意漢的規(guī)范性,都不會(huì)規(guī)范用。于是我決定,對(duì)身邊的錯(cuò)別需要進(jìn)行調(diào)查,開(kāi)展一次“規(guī)范用”的調(diào)查活動(dòng),以便更好的了解特基,書(shū)寫(xiě)漢,運(yùn)用漢。
調(diào)查過(guò)程和內(nèi)容:首先,我走上街頭,統(tǒng)計(jì)街上所看到的商店的名稱。我目不轉(zhuǎn)睛地盯著眼前的每目瞪口呆一個(gè)招牌,生怕有一個(gè)錯(cuò)別從我眼皮子底下溜走?烧伊死习胩欤B一個(gè)錯(cuò)別確實(shí)沒(méi)有。我心里好高興呀,大伙都很規(guī)范的用,可一想我的作文就又徬徨起來(lái),萬(wàn)一沒(méi)有一個(gè)錯(cuò)別我可怎么著書(shū)呢?!
于是,我更加細(xì)致的窺探,不放過(guò)每一個(gè)細(xì)節(jié)。忽然,我眼前一亮,一個(gè)服裝店的招牌出現(xiàn)在我的眼前——“布依布舍”。估計(jì)是服裝店為了營(yíng)生,所以才把“不依不舍”寫(xiě)成了“布衣布舍”。意思是對(duì)那里含意的衣服很留戀。
接著,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)賣(mài)祖?zhèn)髦箍人幍男V告,把“刻不容緩”寫(xiě)成了“咳不容緩”,意思是它配置增配的祖?zhèn)髦箍人幒苌衿妫兴幍讲〕。天啊,原?lái)錯(cuò)別真是無(wú)處不在呀。
最后,我又回到家翻了翻我的作業(yè)本。結(jié)果,又看到了許多錯(cuò)別。把“磨蹭”寫(xiě)成了“磨曾”,把“鋼琴”的“琴”多寫(xiě)了一點(diǎn)……看著一個(gè)個(gè)寫(xiě)錯(cuò)的,我心里慚愧極了,羞愧的`低下了頭。
調(diào)查結(jié)論:通過(guò)這次調(diào)查,我見(jiàn)到錯(cuò)別大概有以下幾種。
1、同音,形近:如“食不果腹”誤寫(xiě)為“食不裹腹”,把“感慨”寫(xiě)成“感概”。
2、意思混淆:如“湊合”寫(xiě)成“湊和”。
3、不明典故:如“墨守成規(guī)”誤為“默守成規(guī)”。原因是不知道其中的“墨”是指對(duì)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的人物。
調(diào)查后建議:
1、規(guī)范用,正確掌握漢的含義和規(guī)范書(shū)寫(xiě)。
2、宣傳漢的規(guī)范使用,糾正身邊的錯(cuò)別。
通過(guò)這次調(diào)查,讓我對(duì)漢的規(guī)范使用有了一個(gè)更的認(rèn)識(shí)。今后,我要檢查多翻翻《新華典》,讀一讀《說(shuō)文解》,多了解一下東亞地區(qū)的漢。以后一定要正確的使用漢,盡量避免在錯(cuò)別夜航在作業(yè)中的出現(xiàn)。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告6
一、調(diào)查時(shí)間:
20xx年11月18日
二、調(diào)查地點(diǎn):
萬(wàn)達(dá)柯橋金街
三、調(diào)查目的:
收集街上的錯(cuò)別字,交流感受,向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。
四、調(diào)查材料分析:
通過(guò)一天的社會(huì)調(diào)查,可以看出街頭錯(cuò)別字還真不少。我調(diào)查了三十七家買(mǎi)吃的東西的店鋪,三家手機(jī)維修店,以及一些零零散散、各種各樣的店鋪。我發(fā)現(xiàn)有十二家店鋪有錯(cuò)別字和繁體字的情況,一家飲品店將抺茶的抺寫(xiě)成了末,緊臨的一家小餐館的招牌上把西游記里人物牛魔王的魔寫(xiě)成了膜,還有一家店把冒牌的冒寫(xiě)成了帽,還有把與寫(xiě)成魚(yú)的',把路寫(xiě)成鹵的,把無(wú)寫(xiě)成烏的,把太忙寫(xiě)成泰芒的也有寫(xiě)繁體字的,有的將合格證的證寫(xiě)成了它的繁體字,將一點(diǎn)的點(diǎn)寫(xiě)成繁體字,把鵝寫(xiě)成了繁體字,把龍寫(xiě)成了繁體字,把眼鏡的鏡寫(xiě)成了繁體字,把世界的世寫(xiě)成了視,又變成了繁體字。希望這些店家寫(xiě)之前要翻看一下字典,以免寫(xiě)錯(cuò)字。
五、通過(guò)討論,同學(xué)們認(rèn)為待頭錯(cuò)別字的出現(xiàn)主要有以下幾點(diǎn)原因:
1、寫(xiě)字人的文化水平低。
2、同音字混淆。
3、形近字混淆。
4、字義分析錯(cuò)誤。
5、多筆少畫(huà)。
6、有關(guān)部門(mén)監(jiān)管不力。
六、針對(duì)上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了以下建議:
1、成立“凈化街頭語(yǔ)言文字小衛(wèi)士”活動(dòng)小組。
2、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌,盡量不要寫(xiě)錯(cuò)。
3、建議有關(guān)部門(mén)要加強(qiáng)監(jiān)管力度。
調(diào)查人:xxx
20xx年xx月xx日
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告7
調(diào)查對(duì)象:
街頭招牌,廣告,作業(yè)本
調(diào)查目的:
增加對(duì)漢字的了解,學(xué)會(huì)規(guī)范用字
調(diào)查原因:
前幾天我們學(xué)習(xí)了綜合性學(xué)習(xí)倉(cāng)頡造字。通過(guò)學(xué)習(xí),我知道了漢字的歷史。我們祖國(guó)的漢字文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),漢字的發(fā)明是我們中華民族的驕傲?稍谏钪校覀兩磉叺娜硕疾惶谝鉂h字的規(guī)范性,都不會(huì)規(guī)范用字。于是我決定,對(duì)身邊的錯(cuò)別字進(jìn)行調(diào)查,開(kāi)展一次“規(guī)范用字”的調(diào)查活動(dòng),以便更好的了解漢字,書(shū)寫(xiě)漢字,運(yùn)用漢字。
調(diào)查過(guò)程和內(nèi)容:
首先,我走上街頭,統(tǒng)計(jì)街上所看到的商店的.名稱。我目不轉(zhuǎn)睛地盯著眼前的每一個(gè)招牌,生怕有一個(gè)錯(cuò)別字從我眼皮子底下溜走?烧伊死习胩欤B一個(gè)錯(cuò)別字都沒(méi)有。我心里好高興呀,大家都很規(guī)范的用字,可一想我的作文就又失落起來(lái),萬(wàn)一沒(méi)有一個(gè)錯(cuò)別字我可怎么寫(xiě)文章呢?!
于是,我更加細(xì)致的觀察,不放過(guò)每一個(gè)細(xì)節(jié)。忽然,我眼前一亮,一個(gè)服裝店的招牌出現(xiàn)在我的眼前——“布依布舍”。估計(jì)是服裝店為了招攬生意,所以才把“不依不舍”寫(xiě)成了“布衣布舍”。意思是對(duì)那里的衣服很留戀。
接著,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)賣(mài)祖?zhèn)髦箍人幍男V告,把“刻不容緩”寫(xiě)成了“咳不容緩”,意思是它配置的祖?zhèn)髦箍人幒苌衿妫兴幍讲〕。天啊,原?lái)錯(cuò)別字真是無(wú)處不在呀。
最后,我又回到家翻了翻我的作業(yè)本。結(jié)果,又看到了許多錯(cuò)別字。把“磨蹭”寫(xiě)成了“磨曾”,把“鋼琴”的“琴”字多寫(xiě)了一點(diǎn)……看著一個(gè)個(gè)寫(xiě)錯(cuò)的字,我心里慚愧極了,羞愧的低下了頭。
調(diào)查結(jié)論:通過(guò)這次調(diào)查,我發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字大概有以下幾種。
1、同音字,形近字:如“食不果腹”誤寫(xiě)為“食不裹腹”,把“感慨”寫(xiě)成“感概”。
2、意思混淆:如“湊合”寫(xiě)成“湊和”。
3、不明典故:如“墨守成規(guī)”誤為“默守成規(guī)”。原因是不知道其中的“墨”是指戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的人物。
調(diào)查后建議:
1、規(guī)范用字,正確掌握漢字的含義和規(guī)范書(shū)寫(xiě)。
2、宣傳漢字的規(guī)范使用,糾正身邊的錯(cuò)別字。
通過(guò)這次調(diào)查,讓我對(duì)漢字的規(guī)范使用有了一個(gè)更深刻的認(rèn)識(shí)。今后,我要檢查多翻翻《新華字典》,讀一讀《說(shuō)文解字》,多了解一下中國(guó)的漢字。以后一定要正確的使用漢字,盡量避免在錯(cuò)別字在作業(yè)中的出現(xiàn)。
街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告12
時(shí)間:20xx-6-13
地點(diǎn):武隆縣城
目的:尋找街頭錯(cuò)別字,并記載下來(lái),改正。
分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字。有關(guān)部門(mén)應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別字來(lái)做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,所以寫(xiě)了許多錯(cuò)別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告8
調(diào)查時(shí)間:
20xx年11月16日星期六
調(diào)查來(lái)源:
報(bào)紙、電視、互聯(lián)網(wǎng)、同學(xué)和自己的家庭作業(yè)
調(diào)查理由:
多年來(lái),漢字一直是我們中華民族的文化淵源。它們是地球上獨(dú)一無(wú)二的語(yǔ)言,與其他語(yǔ)言非常不同。今天,隨著科學(xué)技術(shù)的迅速發(fā)展,許多人經(jīng)常使用計(jì)算機(jī)和其他工具,很少用手寫(xiě)字。漸漸地,他們開(kāi)始對(duì)漢字感到不熟悉,但是許多非常簡(jiǎn)單的漢字不能寫(xiě)或?qū)戝e(cuò)。今天,我對(duì)打字錯(cuò)誤進(jìn)行了一次調(diào)查,總結(jié)如下。
調(diào)查案例:
讓我想起打字錯(cuò)誤的第一件事是幾乎所有孩子和我小時(shí)候犯的'錯(cuò)誤。我記得當(dāng)我在二年級(jí)的時(shí)候,我能說(shuō)一口流利的中文,但是他們中的許多人不會(huì)寫(xiě)。當(dāng)時(shí),兩兄弟“在,在”是讓我最頭疼的。雖然它們看起來(lái)完全不同,但我總是會(huì)犯錯(cuò)。當(dāng)“在”這個(gè)詞應(yīng)該被使用時(shí),我又用它作為“再次”。我的父母和老師也說(shuō)我已經(jīng)做過(guò)幾次了。但是現(xiàn)在我長(zhǎng)大了,我終于把這兩兄弟區(qū)分開(kāi)來(lái),不會(huì)犯這樣的錯(cuò)誤。
有一次,在看書(shū)的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)了一個(gè)像“越來(lái)越漂亮”這樣的詞。當(dāng)時(shí),我在想,“越來(lái)越漂亮”不應(yīng)該是“越來(lái)越漂亮”。他們寫(xiě)錯(cuò)了嗎?帶著這樣的心態(tài),我跑去問(wèn)媽媽發(fā)生了什么事。我媽媽說(shuō),“這兩個(gè)詞寫(xiě)得不同,但意思相同,并不是說(shuō)它們錯(cuò)了!蔽议_(kāi)始明白漢字真的很神秘!
調(diào)查分析:
目前,小學(xué)生寫(xiě)錯(cuò)別字主要是由于網(wǎng)絡(luò)的影響,導(dǎo)致他們因練習(xí)較少而寫(xiě)錯(cuò)別字。也有一些學(xué)生經(jīng)常玩游戲,而不是在業(yè)余時(shí)間讀更多的書(shū)空。他們所見(jiàn)甚少,自然不會(huì)知道。
調(diào)查建議:
我建議每個(gè)人在空的空閑時(shí)間盡可能多閱讀。如果你遇到你不會(huì)寫(xiě)的單詞,你應(yīng)該主動(dòng)去查字典,這樣可以有效地避免錯(cuò)誤單詞的出現(xiàn)。只有我們不寫(xiě)錯(cuò)字,我們中華民族的歷史和文化才能健康發(fā)展,中華民族的歷史和文明才能繁榮昌盛。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告9
一、調(diào)查時(shí)間:
xx年xx月xx日上午
二、調(diào)查地點(diǎn):
xx路
三、調(diào)查對(duì)象:
xx路兩邊的商店
四、調(diào)查方法:
實(shí)地觀察
五、調(diào)查人:
xxx
六、調(diào)查報(bào)告:
在實(shí)地調(diào)查的過(guò)程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯(cuò)別字,亂用錯(cuò)別字的現(xiàn)象真的是五花八門(mén)。比如:某熱水器專賣(mài)店門(mén)頭上寫(xiě)著“隨心所浴”;服裝店門(mén)前寫(xiě)著“衣衣不舍”;往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)小餐館叫“開(kāi)心食刻”;理發(fā)店門(mén)頭上寫(xiě)著“今日說(shuō)發(fā)”;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說(shuō)成了“咳不容緩”。
我覺(jué)得:雖然浴和欲、衣和依、時(shí)和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯(cuò)了說(shuō)不定就會(huì)鬧出一個(gè)大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的.注意力,謀取私利,還是在寫(xiě)的時(shí)候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來(lái)很多誤解和麻煩。
調(diào)查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因?yàn)闈h字是中華民族智慧的結(jié)晶,愛(ài)漢字就是愛(ài)自己的祖國(guó),希望大家加強(qiáng)對(duì)錯(cuò)別字危害性的認(rèn)識(shí),正確使用漢字,為我們中國(guó)的文化錦上添花。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告10
調(diào)查人:
xxx
調(diào)查時(shí)間:
20xx年11月15日
調(diào)查地點(diǎn):
xxxx
調(diào)查目的:
調(diào)查社會(huì)上的錯(cuò)別字,并向有關(guān)單位報(bào)告,提出改進(jìn)建議。
經(jīng)過(guò)對(duì)列東街的調(diào)查統(tǒng)計(jì),我們發(fā)現(xiàn)社會(huì)上的錯(cuò)別字可以分為三類,第一類是故意將詞語(yǔ)中的某個(gè)字用諧音字替代。例如一個(gè)店鋪將有來(lái)有趣改為友來(lái)友趣,一些醫(yī)藥廣告將刻不容緩改為咳不容緩;空調(diào)廣告將終身無(wú)憾改成終身無(wú)汗;摩托車(chē)廣告將奇樂(lè)無(wú)窮改成騎樂(lè)無(wú)窮等。第二類是為了省事而故意簡(jiǎn)寫(xiě)的錯(cuò)字,例如把停車(chē)寫(xiě)成‘仃’車(chē);把起字右邊的己(ji)寫(xiě)成已(yi)等。第三類則是不小心寫(xiě)錯(cuò)的`字,例如家具店門(mén)口的家俱;飯店菜單上的抄飯與合飯;水果店里的波蘿等。
因此,我建議人們無(wú)論是干什么都要認(rèn)真對(duì)待。漢字不會(huì)寫(xiě),或不知道是不是這樣寫(xiě),應(yīng)該拿字典查一查,也不能因?yàn)槁闊,就把漢字簡(jiǎn)寫(xiě)。寫(xiě)完后仔細(xì)檢查,認(rèn)真對(duì)待每一個(gè)漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會(huì)有錯(cuò)別字了。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告11
調(diào)查時(shí)間:xxx
調(diào)查對(duì)象:作業(yè)本、圖書(shū)、匾額
調(diào)查內(nèi)容:查找錯(cuò)別字
調(diào)查結(jié)果:經(jīng)調(diào)查發(fā)現(xiàn)一些服裝店的門(mén)牌存在有用諧音取店名錯(cuò)別字的現(xiàn)象。如:把"伊拉克"寫(xiě)成“衣拉克","依依不舍"寫(xiě)成“衣衣不舍",把"一樣美麗”寫(xiě)成“伊樣美麗”,"一加一"寫(xiě)成“衣加衣”。
圖書(shū)中也存在有一些印刷問(wèn)題的錯(cuò)別字。如:“口”字印成了“曰”,“辮子”印成“辨子”,"矯健"印成了"驕健”,“洗澡”印成了"洗操",“傭人”印成了“用人”。
在作業(yè)本中出現(xiàn)的錯(cuò)別字特別多,如:“昵”寫(xiě)成“呢”,“籠”寫(xiě)成“蘢”,“祈”寫(xiě)成“折”,“蓬”寫(xiě)成“篷”,“矚”寫(xiě)成“囑”,“郎”寫(xiě)成“朗”,“奔”寫(xiě)成“卉”,“廷”寫(xiě)成“延”,“謂”寫(xiě)成“渭”,“訊”寫(xiě)成“迅”,“練”寫(xiě)成“煉”。
調(diào)查建議:建議人們多讀一些書(shū),從書(shū)中學(xué)習(xí)知識(shí),提高學(xué)問(wèn),希望書(shū)中不要出現(xiàn)錯(cuò)別字,要不我們會(huì)以為是正確的,一錯(cuò)再錯(cuò)。也建議人們不寫(xiě)繁體字,簡(jiǎn)化字,給人們帶來(lái)不便。
感受:從調(diào)查錯(cuò)別字中看出錯(cuò)別字分為三大類:第一類是用諧音寫(xiě)出錯(cuò)別字,第二類是印刷錯(cuò)誤,第三類是作業(yè)本中的錯(cuò)別字。我們要從現(xiàn)在開(kāi)始養(yǎng)成良好的.習(xí)慣,讓我們的生活中沒(méi)有錯(cuò)別字,正確使用祖國(guó)語(yǔ)言。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告12
調(diào)查時(shí)間:
xxxx年xx月xx日
調(diào)查地點(diǎn):
xxxx新村
調(diào)查目的:
自從倉(cāng)頡造字以來(lái),漢字經(jīng)過(guò)了數(shù)千年的演變,一直沿用至今,成為了中國(guó)古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯(cuò)別字現(xiàn)象非常普遍,商店的廣告、招牌,街頭廣告,社區(qū)標(biāo)語(yǔ)等常出現(xiàn)錯(cuò)別字。這些街頭錯(cuò)別字影響了市容,污染了祖國(guó)的語(yǔ)言文字,急需得到治理,以凈化祖國(guó)的語(yǔ)言文字。
調(diào)查材料分析:
今天,我就帶著相機(jī)到我居住的園嶺小區(qū)轉(zhuǎn)了一圈,在短短的半個(gè)小時(shí)內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯(cuò)別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)現(xiàn)有的是亂用漢字,亂寫(xiě)漢字;有些是簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規(guī)范使用,不符合標(biāo)準(zhǔn)等。下面我分類進(jìn)行了整理和分析:
第一種是“亂用漢字,用錯(cuò)漢字”。這種亂用漢字,亂寫(xiě)漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫(xiě)的,比如說(shuō):賣(mài)雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫(xiě)成了元旦的“旦”;把公“廁”寫(xiě)成了“公則”;把“庫(kù)”寫(xiě)成了“褲”;收破爛的把“留”寫(xiě)成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的廣告和路牌也有錯(cuò)誤。比如說(shuō):眼鏡店廣告把“需”寫(xiě)成了“須”;通心嶺社區(qū)的標(biāo)語(yǔ)牌把通心嶺的“心”寫(xiě)成了新年的“新”。
第二種是“簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用”,F(xiàn)在在深圳,簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因?yàn)樯钲诳拷愀郏芏嘞愀廴藖?lái)這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯(cuò)誤地認(rèn)為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國(guó)際化,于是趕時(shí)髦也采用。還有些從外地人來(lái)到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)心。
第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國(guó)際化大都市的.要求。例如,市少兒圖書(shū)館用的是漢語(yǔ)拼音卻有大寫(xiě);園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國(guó)朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。
第四種是網(wǎng)絡(luò)新語(yǔ)亂用漢字,廣告中亂用漢字,F(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來(lái)越發(fā)達(dá),在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語(yǔ)亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫(huà),雖然很幽默搞笑,但是里面的錯(cuò)別字卻觸目驚心,尤其會(huì)讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長(zhǎng)久安”寫(xiě)成了“腸久安”。
看到這些觸目驚心的錯(cuò)別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常出現(xiàn)錯(cuò)別字,想來(lái)真臉紅呀!真對(duì)不起老祖宗的漢字!我建議:商家應(yīng)該制作標(biāo)準(zhǔn)的廣告牌,政府應(yīng)該加大對(duì)使用規(guī)范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門(mén)應(yīng)該加強(qiáng)監(jiān)管力度,出臺(tái)整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國(guó)的語(yǔ)言文字,促進(jìn)它的發(fā)揚(yáng)光大!
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告13
一、調(diào)查時(shí)間:20xx年11月11日上午
二、調(diào)查地點(diǎn):中原路
三、調(diào)查對(duì)象:路兩邊的商店
四、調(diào)查方法:實(shí)地觀察
五、調(diào)查人:xxx
六、調(diào)查報(bào)告:
在實(shí)地調(diào)查的過(guò)程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯(cuò)別字,亂用錯(cuò)別字的現(xiàn)象真的是五花八門(mén)。比如:某熱水器專賣(mài)店門(mén)頭上寫(xiě)著“隨心所浴”;服裝店門(mén)前寫(xiě)著“衣衣不舍”;往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)小餐館叫“開(kāi)心食刻”;理發(fā)店門(mén)頭上寫(xiě)著“今日說(shuō)發(fā)”;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說(shuō)成了“咳不容緩”。我覺(jué)得:雖然浴和欲、衣和依、時(shí)和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯(cuò)了說(shuō)不定就會(huì)鬧出一個(gè)大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫(xiě)的'時(shí)候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來(lái)很多誤解和麻煩。
調(diào)查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因?yàn)闈h字是中華民族智慧的結(jié)晶,愛(ài)漢字就是愛(ài)自己的祖國(guó),希望大家加強(qiáng)對(duì)錯(cuò)別字危害性的認(rèn)識(shí),正確使用漢字,為我們中國(guó)的文化錦上添花。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告14
已源遠(yuǎn)流長(zhǎng)幾千年的文字有著悠久的歷史經(jīng)歷了五種書(shū)體演變到今天我們書(shū)寫(xiě)的漢字。如今與人類形影不離,溝通、交流、社交等都離不開(kāi)漢字文化。那么錯(cuò)別字的出現(xiàn)必定不容小覷已發(fā)展到嚴(yán)重影響到我們的學(xué)習(xí)生活。
我想錯(cuò)別字的出現(xiàn),其中有讀音的必要因素。讀音相似或相同往往很容易寫(xiě)錯(cuò)別字。寫(xiě)錯(cuò)別字往往還會(huì)惹出麻煩之類的。記得我曾經(jīng)在寫(xiě)“水泄不通”時(shí)總是把“泄”寫(xiě)成“瀉”,便讓高分付之東流。
不僅如此,中國(guó)漢字博大精深,近幾百萬(wàn)的漢字有的讀音相同也有的'字形相似,當(dāng)然這字形相似也同樣是錯(cuò)別字形成的原因。行走在大街小巷中會(huì)看見(jiàn)形形色色的店鋪名運(yùn)用成語(yǔ)其中還篡改漢字,形成了“錯(cuò)別字”,店主們也可謂煞費(fèi)苦心,例如:一見(jiàn)鐘“琴”、“食”全“食”美等。如今不提倡使用錯(cuò)字成語(yǔ),這樣很容易影響到學(xué)生的書(shū)寫(xiě),希望大家能提高警惕,別犯這些低級(jí)錯(cuò)誤喲!
除了以上因素外,還有就是書(shū)寫(xiě)者的一時(shí)疏忽,一不留神將在一個(gè)正確的字上“畫(huà)蛇添足”,加一個(gè)點(diǎn)加一個(gè)撇等。別忽視這一小細(xì)節(jié),令你的字什么都不是,而我,常常將“咸”少寫(xiě)一撇,似咸不是咸。錯(cuò)別字便是錯(cuò)字、別字。那么就應(yīng)該多注意漢字,別讓一時(shí)之快而毀掉一個(gè)漢字。
漢字書(shū)寫(xiě)時(shí)中國(guó)傳統(tǒng)文化的繼承,我們要做的是傳承中國(guó)民族文化瑰寶,我們要合理利用,別讓漢字成為“錯(cuò)別字”而貽笑大方。
錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告15
調(diào)查時(shí)間:
xxxx
調(diào)查地點(diǎn):
超市
調(diào)查人:
xxxx
調(diào)查目的:
了解街頭錯(cuò)別字情況
調(diào)查方式:
觀察漢字書(shū)法是一門(mén)獨(dú)特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶?墒,還是有許多人,總是寫(xiě)錯(cuò)今天,我要去調(diào)查街頭錯(cuò)別字。今天是6月1日,我來(lái)到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯(cuò)寫(xiě)成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫(xiě)成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫(xiě)成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,找了一支筆,和我一起把這些錯(cuò)字都改了過(guò)來(lái)。通過(guò)調(diào)查,在兩個(gè)小時(shí)內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯(cuò)別字。
分析其原因,我們認(rèn)為大概有以下幾點(diǎn):
一、對(duì)容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫(xiě)成“磨菇”;
二、運(yùn)用漢字時(shí)不夠認(rèn)真,如把瓜子寫(xiě)成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強(qiáng),如果他們平時(shí)注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯(cuò)誤。
經(jīng)過(guò)分析,我認(rèn)為錯(cuò)別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會(huì)誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的.小朋友,使他們把錯(cuò)別字牢牢記在心里,以后改正會(huì)非常困難
二、如果外地人來(lái)南頭古城探親或參觀學(xué)習(xí),會(huì)影響到我們的南頭古城形象;
三、做為中國(guó)人,在使用自己民族文字時(shí),在公共場(chǎng)合出現(xiàn)錯(cuò)別字形象,還會(huì)玷污我們的驕傲——漢字。
結(jié)論:
以上都是不認(rèn)真寫(xiě)的結(jié)果,所以我們要學(xué)好漢字,不寫(xiě)出錯(cuò)別字。所以我們建議大家:
一、有些人的錯(cuò)別字是從初學(xué)時(shí)一直帶到現(xiàn)在,所以建議正在學(xué)習(xí)漢字的同學(xué)們,一定要認(rèn)真、細(xì)心地學(xué)習(xí);平時(shí)寫(xiě)字一定要細(xì)心,這些可以有效地減少錯(cuò)別字的發(fā)生;
二、運(yùn)用漢字時(shí)如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時(shí)查閱字典或請(qǐng)教他人;
三、我們每個(gè)人都有維護(hù)漢字尊嚴(yán)的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯(cuò)別字時(shí),要及時(shí)提醒他們予以糾正。
【錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告】相關(guān)文章:
街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告02-04
錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告(優(yōu)選)01-30
街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告05-16
關(guān)于錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告02-26
錯(cuò)別字現(xiàn)象調(diào)查報(bào)告02-15