欧美日韩在线免费观看,久久精品合集精品视频,每日更新在线观看AV_手机,这里是精品中文字幕

<mark id="47rz2"><center id="47rz2"><dd id="47rz2"></dd></center></mark>

    <legend id="47rz2"><u id="47rz2"><blockquote id="47rz2"></blockquote></u></legend>

      當(dāng)前位置:好文網(wǎng)>實(shí)用文>讀書筆記>巴黎圣母院讀書筆記摘抄

      巴黎圣母院讀書筆記摘抄

      時(shí)間:2024-06-19 12:11:03 讀書筆記 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      巴黎圣母院讀書筆記摘抄合集4篇

        當(dāng)仔細(xì)品讀一部作品后,大家心中一定是萌生了不少心得,記錄下來很重要哦,一起來寫一篇讀書筆記吧。那么如何寫讀書筆記才能更有感染力呢?以下是小編收集整理的巴黎圣母院讀書筆記摘抄,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

      巴黎圣母院讀書筆記摘抄合集4篇

      巴黎圣母院讀書筆記摘抄1

        1、在愛斯梅拉達(dá)遇難的時(shí)候,是他跳出來保護(hù)她,而在他生命垂危的時(shí)候,愛斯梅拉達(dá)以同樣的方式報(bào)答了他,說明了:好人有好報(bào)的道理。長相丑陋的卡西莫多以他善良的內(nèi)心是我對他印象深厚,他的樂于助人是我對他產(chǎn)生好感……

        2、某種親密的關(guān)系把這個(gè)敲鐘人和這座教堂聯(lián)結(jié)在一起。出身不明和相貌奇丑這兩重災(zāi)難,早就使他同世界隔離,他從小被幽禁在難以解脫的雙重束縛之中,這可憐的不幸的人,在掩護(hù)他的宗教壁壘里已經(jīng)習(xí)慣于看不到外界的任何事物,隨著他的發(fā)育和成長,圣母院對于他就是蛋殼,就是窩,就是家,就是故鄉(xiāng),就是宇宙。

        3、驕傲?xí)谷说姑,驕傲后面往往緊跟著毀滅和羞辱呢。

        4、賞析:副主教克洛德·孚羅洛對愛斯梅拉達(dá)進(jìn)行了種種威脅甚至陷害,同時(shí)也不惜玩弄卑鄙的手段,去利用他的義子伽西莫多和學(xué)生甘果瓦。眼看無論如何也實(shí)現(xiàn)不了占有愛斯梅拉達(dá)的罪惡企圖,最后竟親手把那可愛的少女送上了絞刑架。

        5、第六章艾斯美達(dá)發(fā)現(xiàn)了格蘭古瓦,為了救他同意與格蘭古瓦成親。

        6、讀《巴黎圣母院》,讓我體會(huì)道人間的真諦,讓我不再以相貌看人,《巴黎圣母院》,陪伴我一生的好書。

        7、謝謝,這里不是巴黎圣母院,讓你涕留滿面的地方,這里是監(jiān)獄。

        8、第五章格蘭古瓦因慌張誤闖吉普賽營地神奇王國,被套上絞索準(zhǔn)備處死,根據(jù)習(xí)俗,只要有女人肯要他做丈夫,他就可以被赦免。

        9、雨果、隧道、空間、風(fēng)雨滄桑、風(fēng)韻猶存、哥特、粗笨、抑郁、沉悶、飛升、動(dòng)感、錯(cuò)落、參差、神龕、如椽之筆、巍峨、嫻熟、千篇一律生機(jī)勃勃生機(jī)盎然生機(jī)勃發(fā)春色滿園灑滿陽光人聲鼎沸書聲瑯瑯熱鬧非凡垂柳依依林蔭小道你追我趕歡聲笑語環(huán)境幽雅清香四溢景色迷人奮發(fā)向上茁壯成長三五成群熱鬧歡騰款款清歌光彩照人眼花繚亂心醉神迷金色光澤纖秀優(yōu)雅《巴黎圣母院》好句:

        10、一旦進(jìn)入了圣母院的墻內(nèi),那個(gè)罪犯也就成了不可侵犯的了,人類的司法權(quán)是不許垮進(jìn)它的門欄的。

        11、第五章對選出來的愚人教皇加西莫多進(jìn)行描寫。

        12、好句:愛情是什么?是一道神奇的加法:一個(gè)思念加上一個(gè)思念,就能變成十五的月亮。是一輪非凡的聽力:即使隔著千山萬水,也能聽到彼此的激動(dòng)的心跳。是一串美妙的語言:可以是柔情似水,如同煙波,也可以風(fēng)風(fēng)火火,驚天動(dòng)地。是一把牢固的鎖:它把親密戀人如情如語的話,鎖進(jìn)記憶的夢里。是一種特等的信函:裝在里面的是一個(gè)甜甜的吻,寄出去的是一個(gè)親親的問候。巴黎圣母院是我的家,我的小巢;這是我的城市,我的生活;我的空氣、屋頂和床;這是我的歌、我的哭泣;我的理性、我的瘋狂;我的熱情、我的國度;我的牢獄、我的故鄉(xiāng)點(diǎn)評:雨果筆下的卡西莫多決不是一個(gè)完美的人物:卡西莫多被副主教克洛德收養(yǎng)。對卡西莫多來說,克洛德是他的“再生父母”,他對他只有惟命是從。然而,為何卡西莫多在愛斯梅拉達(dá)的問題上對副主教有了一絲“叛逆”之心呢?——副主教得不到愛斯梅拉達(dá)就要將她處于死地,而卡西莫多卻誓死保護(hù)著她。這難道是因?yàn)榭ㄎ髂嘁舱J(rèn)識到了克洛德骯臟的內(nèi)心以及封建教會(huì)勢力的黑暗嗎?我想,對于卡西莫多來說恐怕有些“勉為其難”了。他這么做只是因?yàn)樗麑鬯姑防_(dá)的愛,雖然這是一種富有“自我犧牲”精神的不求回報(bào)的愛,但在某種程度上來說還是自私的。不然的話,就不會(huì)有卡西莫多和流浪的乞丐們在巴黎圣母院的那場大戰(zhàn)了。關(guān)于這一點(diǎn),我了解到有人說這是雨果塑造卡西莫多的一個(gè)敗筆。但是我想,卡西莫多有了“缺陷”才顯得真實(shí)——他不是一個(gè)神,而是一個(gè)人,一個(gè)普通人。

        13、第一章大廳采用倒敘的手法開篇詳細(xì)介紹愚人節(jié)的娛樂傳統(tǒng)以及用來演出圣跡劇的司法宮大廳,以及在格蘭古瓦的帶領(lǐng)下演出的圣跡劇。

        14、副主教—弗羅洛,封建教廷的代表,真正的野獸

        15、忽然,她看見弗比斯的頭頂伸出了另一個(gè)腦袋,一張發(fā)青的痙孿的臉孔和一副惡魔般的眼光,在那張臉孔的旁邊有一只手舉著一把尖刀。這是那個(gè)神甫的臉和手。

        16、她張開口想回答他。他膝行到她跟前,以便虔敬地聽她嘴里說出的話——他想也許會(huì)是同情他的。但她向他說:“你是一個(gè)兇手!”

        17、第六章對在廣場跳舞的吉普賽姑娘艾斯美達(dá)進(jìn)行描寫。

        18、她個(gè)兒并不高,但是她優(yōu)美的身材亭亭玉立,看起來仿佛很高似的。她的頭發(fā)略帶褐色,但是可以想象在陽光下一定是象羅馬婦女和安達(dá)路斯婦女一般閃著漂亮的金光。她那雙小腳也是安達(dá)路斯式,穿著精美的鞋,小巧又舒適。

        19、她在一條隨便鋪在她腳下的舊波斯地毯上舞蹈著,旋轉(zhuǎn)著,每當(dāng)她光輝的形象經(jīng)過你面前的時(shí)候,她烏黑的大眼睛就朝你一閃。

        20、他明白了人是需要感情的,他知道沒有溫情,沒有愛的生命,就象一個(gè)干燥的車輪,轉(zhuǎn)動(dòng)時(shí)格軋格軋的亂響。

        21、第四章格蘭古瓦在無意中看見弗羅洛和加西莫多在小巷中試圖綁架艾斯美達(dá),艾斯美達(dá)后被隊(duì)長菲比斯所救,弗羅洛逃跑,加西莫多被抓住。

        22、從一個(gè)學(xué)者口中傾注給另一個(gè)學(xué)者的恭維,只不過是一瓶加了蜜的苦膽汁而已。

        23、作者簡介:維克多·雨果(VictorHugo,1802--1885)法國浪漫主義作家,人道主義的`維克多·雨果代表人物,法國文學(xué)史上卓越的資產(chǎn)階級民主作家,被人們稱為“法蘭西的莎士比亞”。一生寫過多部詩歌、小說、劇本、各種散文和文藝評論及政論文章,在法國及世界有著廣泛的影響力。

        24、她可以為了保存甘果瓦的生命而嫁給他,她給饑渴難堪卻無人理睬的敲鐘人送水……她有菩薩一般無人能及的心腸,她有傾國傾城的美貌,她是善與美的化身。

        25、賞析:初始,伽西莫多的出場仿佛給讀者投射了一個(gè)丑惡的影象。他的獨(dú)眼,他的聾啞,他的駝背,他的巨大和丑陋都讓我先入為主地把他當(dāng)作了大反派。嬰兒時(shí),他是一個(gè)人人見了都想把他燒死的丑小鴨;青年時(shí),他是一個(gè)表面風(fēng)光但人人唾棄的“愚人王”。他的臉仿佛注定了他就是惡魔的化身。

        26、羅德·孚羅諾——巴黎圣母院的副主教。也是卡西莫多的監(jiān)護(hù)人。他外表道貌岸然,有良好的教養(yǎng),勤奮刻苦,博學(xué)多識,然而被他自己索先生的宗教毒害,是他原本善良且富有同情心的靈魂變得嚴(yán)厲、苛刻、自私、虛偽、陰險(xiǎn)、狡詐,他以及他所代表的封建教廷勢力的形象,他們總在暗處對革命虎視眈眈,總想在革命中篡取權(quán)利,并把革命成果占為己有,他們從來都是自私的,他有強(qiáng)烈占有愛斯米拉達(dá)的欲望,最后他也沒能得到艾絲美拉達(dá)的愛,既然自己得不到就寧可看著她被毀掉。

        27、卡西莫多有著丑到極點(diǎn)的相貌:幾何形的臉,四面體的鼻子,馬蹄形的嘴,參差不齊的牙齒,獨(dú)眼,耳聾,駝背……似乎上帝將所有的不幸都降臨在了他的身上。卡西莫多的外貌雖然丑陋,但是他的內(nèi)心卻是高尚的。他勇敢地從封建教會(huì)的“虎口”中救出了愛斯梅拉達(dá),用“圣殿避難”的方法保住了姑娘的性命。在圣母院中,卡西莫多無微不至地照顧愛斯梅拉達(dá)。最后,卡西莫多在眾人的嘲笑聲中戴上了“丑人王”的花環(huán);他誓死保護(hù)愛斯梅拉達(dá)卻又是道貌岸然的克洛德的幫兇;他剛在鐘樓上目視著自己心愛的姑娘嫁給了“絞架”,卻又不得不再將自己的“再生父母”摔成碎片……

        28、反叛者-愛斯梅拉達(dá),法國革命者的代表

        29、凡是重大的事件,其后果往往難以預(yù)料。

        30、賞析:在行刑當(dāng)日,伽西莫多把她劫到圣母院,因?yàn)楫?dāng)時(shí)圣地是不容侵犯的。

        31、愛斯梅拉達(dá)純潔無邪,熱情天真,對愛情充滿憧憬和渴望。正因?yàn)樗詾槭廊硕枷袼粯拥恼嫘膶?shí)意地待人,所以當(dāng)弗比斯在巡邏中偶然救了她后,她就把愛情獻(xiàn)給了他。正因?yàn)樗儩崯o邪地追求純真的愛情和幸福的生活。所以至死愛著弗比斯,絲毫沒有懷疑他會(huì)欺騙和背叛自己還幻想他還會(huì)再來搭救自己,其純真令人心痛欲裂。

        32、不美的人生來就錯(cuò)!美只愛美。

        33、光明與黑暗相共。

        34、人類的正義交給那苦刑的可怕的磨盤去磨的,是多么可憐的谷粒呀。

        35、第四章紅衣主教的屬下再次打斷了圣跡劇,人們離開了司法宮去看與人教皇的選舉,使格蘭古瓦的精神陷入了瘋狂的狀態(tài)。

        36、丑在美的旁邊,畸形靠近優(yōu)美;

        37、在雨果的《巴黎圣母院》中,不止一次形象的描繪了卡西莫多的丑陋形象,可能使讀者有了誤解:卡西莫多是一個(gè)外表丑陋,內(nèi)心也極其丑陋的人。錯(cuò)了,卡西莫多的外表雖然沒有克洛德好看,但是,他的內(nèi)心卻極其善良。

        38、我覺得:一個(gè)相貌平平甚至丑陋,但是內(nèi)審善良的人,比那些相貌完美甚至妖艷,但是內(nèi)心充滿污點(diǎn),總產(chǎn)生毒惡想法的人高尚的多。

        39、第三章因?yàn)榧t衣主教的到來剛剛恢復(fù)秩序的人群再次轟亂起來,打斷了圣跡劇。對紅衣主教和隨從進(jìn)行了了描寫。

        40、到后來,才看清他那清澈、崇高的靈魂。他對像使喚奴隸一樣,役使他的克洛德忠心耿耿,他對曾經(jīng)對他有恩的愛斯梅拉達(dá),用盡全部生命的悉心照料和赴湯蹈火,是怎樣的一種如火一般剛烈的愛情。他受盡了人世間的歧視和欺凌,卻又滿足的,勤勞的當(dāng)著他的敲鐘人。

        41、說完了這些話,他就好像一個(gè)尋著了重心的身體,又復(fù)站著不動(dòng)了。但是他的話沒有平息他些微的激動(dòng)。他的聲音愈來愈低了。

        42、賞析:外貌描寫,這是書中的女主人公,最美的筆墨都傾注在了愛斯梅拉達(dá)身上:她美麗,因?yàn)樗幸粡執(zhí)煺媲寮兊哪樋;她善良,因(yàn)樗膬?nèi)心充滿了同情和愛心。

        43、賞析:這一段描寫弗比斯德·沙多倍爾和愛斯梅拉達(dá)私會(huì)的末尾,為下文副主教克洛德·孚羅洛不擇手段地“愛”,讓他卑鄙地,變態(tài)地劫持愛斯梅拉達(dá),并且因“愛”成恨地要置她于死地做鋪墊。

        44、丑怪藏在崇高背后,美與丑并存;

        45、在那些建筑物外表不可思議的千變?nèi)f化之中,卻依然存在著秩序和一致。樹干總是一成不變,樹葉卻時(shí)落時(shí)生。

        46、賞析:副主教克洛德·孚羅洛對愛斯梅拉達(dá)進(jìn)行了種種威脅甚至陷害,同時(shí)也不惜玩弄卑鄙的手段,去利用他的義子伽西莫多和學(xué)生甘果瓦。眼看無論如何也實(shí)現(xiàn)不了占有愛斯梅拉達(dá)的罪惡企圖,最后竟親手把那可愛的少女送上了絞刑架。相比而言,如果說伽西莫多的外表丑陋,那么克洛德的心靈便更加令人鄙視。

        47、鐘樓怪人—卡西莫多,法國底層人民的代表

        48、人類的行動(dòng)都是從兩個(gè)起點(diǎn)開始,在一個(gè)人那里受到尊敬,在另一個(gè)人那里卻被咒罵。

        49、第一章因演出失敗而備受打擊的格蘭古瓦在街上四處游蕩,無家可歸,最后想到河灘廣場去碰碰運(yùn)氣。

        50、平民之間感情的交流是敏捷的,迅速的,甚至可以說是坦然的。

        51、相比而言,如果說伽西莫多的外表丑陋,那么克洛德的心靈便更加令人鄙視。

        52、作品簡介:巴黎圣母院“愚人節(jié)”那天,流浪的吉卜賽藝人在巴黎圣母院前面廣場上表演歌舞,有個(gè)叫愛斯梅拉達(dá)的姑娘非常引人注目,她長得美麗動(dòng)人舞姿也非常優(yōu)美。巴黎圣母院的副主教克弗羅洛,躲在玻璃窗后面,偷看愛斯梅拉達(dá)跳舞。他瘋狂地愛上了她,便命令敲鐘人,相貌奇丑無比的加西莫多把愛斯梅拉達(dá)搶來。結(jié)果被法國國王的弓箭隊(duì)長弗比斯救,抓住了加西莫多,把他帶到廣場上鞭笞,善良的吉卜賽姑娘不計(jì)前仇,反而送水給加西莫多喝。敲鐘人雖然外貌丑陋,內(nèi)心卻純潔高尚,他非常感激愛斯梅拉達(dá),也愛上了她。但愛斯梅拉達(dá)對弗比斯一見鐘情,兩人約會(huì)時(shí),弗羅洛悄悄跟隨,出于嫉妒,他用刀刺傷了弗比斯,然后逃跑了。愛斯梅拉達(dá)卻因謀殺罪被判死刑。加西莫多把愛斯梅拉達(dá)從絞刑架下?lián)屃顺鰜,藏在巴黎圣母院?nèi),弗羅洛趁機(jī)威脅吉卜賽姑娘,讓她滿足他的情欲,遭到拒絕后,把她交給了國王的軍隊(duì),無辜的姑娘被絞死了。加西莫多憤怒地把弗羅洛推下教堂摔死,他自己也擁抱著愛斯梅拉達(dá)的尸體死去了。

        53、當(dāng)熱情的頭腦開始失望的時(shí)候,科學(xué)變得多么空虛!

        54、第七章簡述格蘭古瓦的身世,艾斯美達(dá)告訴他他只同他做名義上的夫妻。

        55、這種丑陋越發(fā)激發(fā)了克洛德的同情,他在心里發(fā)誓,為了對小兄弟的愛,他一定要把這孩子撫養(yǎng)成人,將來小若望萬一犯了什么罪過,也可以用這樁為了他才做的善事來補(bǔ)償。

        56、賞析:外貌描寫,這是書中的女主人公,最美的筆墨都傾注在了愛斯梅拉達(dá)身上:她美麗,因?yàn)樗幸粡執(zhí)煺媲寮兊哪樋;她善良,因(yàn)樗膬?nèi)心充滿了同情和愛心。她可以為了保存甘果瓦的生命而嫁給他,她給饑渴難堪卻無人理睬的敲鐘人送水……她有菩薩一般無人能及的心腸,她有傾國傾城的美貌,她是善與美的化身。

        57、嚴(yán)酷只能嚇唬人們的心,凜冽的北風(fēng)刮不掉行人的外衣,太陽的光輝照到行人身上,卻能使人漸漸熱起來,自動(dòng)把外衣脫掉。

      巴黎圣母院讀書筆記摘抄2

        1、一旦進(jìn)入了圣母院的墻內(nèi),那個(gè)罪犯也就成了不可侵犯的了,人類的司法權(quán)是不許垮進(jìn)它的門欄的。

        2、愛情是什么?是一道神奇的加法:一個(gè)思念加上一個(gè)思念,就能變成十五的月亮。是一輪非凡的聽力:即使隔著千山萬水,也能聽到彼此的激動(dòng)的心跳。是一串美妙的語言:可以是柔情似水,如同煙波,也可以風(fēng)風(fēng)火火,驚天動(dòng)地。是一把牢固的鎖:它把親密戀人如情如語的話,鎖進(jìn)記憶的夢里。是一種特等的信函:裝在里面的是一個(gè)甜甜的吻,寄出去的是一個(gè)親親的問候。巴黎圣母院是我的家,我的小巢;這是我的城市,我的生活;我的空氣、屋頂和床;這是我的歌、我的哭泣;我的理性、我的瘋狂;我的熱情、我的國度;我的牢獄、我的故鄉(xiāng)點(diǎn)評:雨果筆下的卡西莫多決不是一個(gè)完美的人物:卡西莫多被副主教克洛德收養(yǎng)。對卡西莫多來說,克洛德是他的“再生父母”,他對他只有惟命是從。然而,為何卡西莫多在愛斯梅拉達(dá)的問題上對副主教有了一絲“叛逆”之心呢?——副主教得不到愛斯梅拉達(dá)就要將她處于死地,而卡西莫多卻誓死保護(hù)著她。這難道是因?yàn)榭ㄎ髂嘁舱J(rèn)識到了克洛德骯臟的內(nèi)心以及封建教會(huì)勢力的黑暗嗎?我想,對于卡西莫多來說恐怕有些“勉為其難”了。他這么做只是因?yàn)樗麑鬯姑防_(dá)的愛,雖然這是一種富有“自我犧牲”精神的不求回報(bào)的愛,但在某種程度上來說還是自私的。不然的話,就不會(huì)有卡西莫多和流浪的乞丐們在巴黎圣母院的那場大戰(zhàn)了。關(guān)于這一點(diǎn),我了解到有人說這是雨果塑造卡西莫多的一個(gè)敗筆。但是我想,卡西莫多有了“缺陷”才顯得真實(shí)——他不是一個(gè)神,而是一個(gè)人,一個(gè)普通人。

        3、忽然,她看見弗比斯的頭頂伸出了另一個(gè)腦袋,一張發(fā)青的痙孿的臉孔和一副惡魔般的眼光,在那張臉孔的旁邊有一只手舉著一把尖刀。這是那個(gè)神甫的臉和手。

        4、她張開口想回答他。他膝行到她跟前,以便虔敬地聽她嘴里說出的話——他想也許會(huì)是同情他的。但她向他說:“你是一個(gè)兇手!”

        5、她個(gè)兒并不高,但是她優(yōu)美的身材亭亭玉立,看起來仿佛很高似的。她的頭發(fā)略帶褐色,但是可以想象在陽光下一定是象羅馬婦女和安達(dá)路斯婦女一般閃著漂亮的金光。她那雙小腳也是安達(dá)路斯式,穿著精美的鞋,小巧又舒適。

        6、她在一條隨便鋪在她腳下的舊波斯地毯上舞蹈著,旋轉(zhuǎn)著,每當(dāng)她光輝的形象經(jīng)過你面前的時(shí)候,她烏黑的大眼睛就朝你一閃。

        7、他明白了人是需要感情的,他知道沒有溫情,沒有愛的生命,就象一個(gè)干燥的車輪,轉(zhuǎn)動(dòng)時(shí)格軋格軋的亂響。

        8、羅德·孚羅諾——巴黎圣母院的'副主教。也是卡西莫多的監(jiān)護(hù)人。他外表道貌岸然,有良好的教養(yǎng),勤奮刻苦,博學(xué)多識,然而被他自己索先生的宗教毒害,是他原本善良且富有同情心的靈魂變得嚴(yán)厲、苛刻、自私、虛偽、陰險(xiǎn)、狡詐,他以及他所代表的封建教廷勢力的形象,他們總在暗處對革命虎視眈眈,總想在革命中篡取權(quán)利,并把革命成果占為己有,他們從來都是自私的,他有強(qiáng)烈占有愛斯米拉達(dá)的欲望,最后他也沒能得到艾絲美拉達(dá)的愛,既然自己得不到就寧可看著她被毀掉。

        9、卡西莫多有著丑到極點(diǎn)的相貌:幾何形的臉,四面體的鼻子,馬蹄形的嘴,參差不齊的牙齒,獨(dú)眼,耳聾,駝背……似乎上帝將所有的不幸都降臨在了他的身上。卡西莫多的外貌雖然丑陋,但是他的內(nèi)心卻是高尚的。他勇敢地從封建教會(huì)的“虎口”中救出了愛斯梅拉達(dá),用“圣殿避難”的方法保住了姑娘的性命。在圣母院中,卡西莫多無微不至地照顧愛斯梅拉達(dá)。最后,卡西莫多在眾人的嘲笑聲中戴上了“丑人王”的花環(huán);他誓死保護(hù)愛斯梅拉達(dá)卻又是道貌岸然的克洛德的幫兇;他剛在鐘樓上目視著自己心愛的姑娘嫁給了“絞架”,卻又不得不再將自己的“再生父母”摔成碎片……

        10、凡是重大的事件,其后果往往難以預(yù)料。

        11、愛斯梅拉達(dá)純潔無邪,熱情天真,對愛情充滿憧憬和渴望。正因?yàn)樗詾槭廊硕枷袼粯拥恼嫘膶?shí)意地待人,所以當(dāng)弗比斯在巡邏中偶然救了她后,她就把愛情獻(xiàn)給了他。正因?yàn)樗儩崯o邪地追求純真的愛情和幸福的生活。所以至死愛著弗比斯,絲毫沒有懷疑他會(huì)欺騙和背叛自己還幻想他還會(huì)再來搭救自己,其純真令人心痛欲裂。

        12、不美的人生來就錯(cuò)!美只愛美。

        13、光明與黑暗相共。

        14、人類的正義交給那苦刑的可怕的磨盤去磨的,是多么可憐的谷粒呀。

        15、丑在美的旁邊,畸形靠近優(yōu)美;

        16、在雨果的《巴黎圣母院》中,不止一次形象的描繪了卡西莫多的丑陋形象,可能使讀者有了誤解:卡西莫多是一個(gè)外表丑陋,內(nèi)心也極其丑陋的人。錯(cuò)了,卡西莫多的外表雖然沒有克洛德好看,但是,他的內(nèi)心卻極其善良。

        17、我覺得:一個(gè)相貌平平甚至丑陋,但是內(nèi)審善良的人,比那些相貌完美甚至妖艷,但是內(nèi)心充滿污點(diǎn),總產(chǎn)生毒惡想法的人高尚的多。

        18、到后來,才看清他那清澈、崇高的靈魂。他對像使喚奴隸一樣,役使他的克洛德忠心耿耿,他對曾經(jīng)對他有恩的愛斯梅拉達(dá),用盡全部生命的悉心照料和赴湯蹈火,是怎樣的一種如火一般剛烈的愛情。他受盡了人世間的歧視和欺凌,卻又滿足的,勤勞的當(dāng)著他的敲鐘人。

        19、說完了這些話,他就好像一個(gè)尋著了重心的身體,又復(fù)站著不動(dòng)了。但是他的話沒有平息他些微的激動(dòng)。他的聲音愈來愈低了。

        20、丑怪藏在崇高背后,美與丑并存;

        21、在那些建筑物外表不可思議的千變?nèi)f化之中,卻依然存在著秩序和一致。樹干總是一成不變,樹葉卻時(shí)落時(shí)生。

        22、賞析:副主教克洛德·孚羅洛對愛斯梅拉達(dá)進(jìn)行了種種威脅甚至陷害,同時(shí)也不惜玩弄卑鄙的手段,去利用他的義子伽西莫多和學(xué)生甘果瓦。眼看無論如何也實(shí)現(xiàn)不了占有愛斯梅拉達(dá)的罪惡企圖,最后竟親手把那可愛的少女送上了絞刑架。相比而言,如果說伽西莫多的外表丑陋,那么克洛德的心靈便更加令人鄙視。

        23、鐘樓怪人—卡西莫多,法國底層人民的代表

        24、人類的行動(dòng)都是從兩個(gè)起點(diǎn)開始,在一個(gè)人那里受到尊敬,在另一個(gè)人那里卻被咒罵。

        25、第一章因演出失敗而備受打擊的格蘭古瓦在街上四處游蕩,無家可歸,最后想到河灘廣場去碰碰運(yùn)氣。

        26、平民之間感情的交流是敏捷的,迅速的,甚至可以說是坦然的。

        27、相比而言,如果說伽西莫多的外表丑陋,那么克洛德的心靈便更加令人鄙視。

        28、當(dāng)熱情的頭腦開始失望的時(shí)候,科學(xué)變得多么空虛!

        29、這種丑陋越發(fā)激發(fā)了克洛德的同情,他在心里發(fā)誓,為了對小兄弟的愛,他一定要把這孩子撫養(yǎng)成人,將來小若望萬一犯了什么罪過,也可以用這樁為了他才做的善事來補(bǔ)償。

        30、賞析:外貌描寫,這是書中的女主人公,最美的筆墨都傾注在了愛斯梅拉達(dá)身上:她美麗,因?yàn)樗幸粡執(zhí)煺媲寮兊哪樋;她善良,因(yàn)樗膬?nèi)心充滿了同情和愛心。她可以為了保存甘果瓦的生命而嫁給他,她給饑渴難堪卻無人理睬的敲鐘人送水……她有菩薩一般無人能及的心腸,她有傾國傾城的美貌,她是善與美的化身。

        31、嚴(yán)酷只能嚇唬人們的心,凜冽的北風(fēng)刮不掉行人的外衣,太陽的光輝照到行人身上,卻能使人漸漸熱起來,自動(dòng)把外衣脫掉。

      巴黎圣母院讀書筆記摘抄3

        1、在愛斯梅拉達(dá)遇難的時(shí)候,是他跳出來保護(hù)她,而在他生命垂危的時(shí)候,愛斯梅拉達(dá)以同樣的方式報(bào)答了他,說明了:好人有好報(bào)的道理。長相丑陋的卡西莫多以他善良的內(nèi)心是我對他印象深厚,他的樂于助人是我對他產(chǎn)生好感……

        2、某種親密的關(guān)系把這個(gè)敲鐘人和這座教堂聯(lián)結(jié)在一起。出身不明和相貌奇丑這兩重災(zāi)難,早就使他同世界隔離,他從小被幽禁在難以解脫的雙重束縛之中,這可憐的不幸的人,在掩護(hù)他的宗教壁壘里已經(jīng)習(xí)慣于看不到外界的任何事物,隨著他的發(fā)育和成長,圣母院對于他就是蛋殼,就是窩,就是家,就是故鄉(xiāng),就是宇宙。

        3、第二章格蘭古瓦編寫的圣跡劇被喧鬧的人群屢屢打斷,同時(shí)也詳細(xì)介紹了詩人格蘭古瓦的性格特點(diǎn)。

        4、驕傲?xí)谷说姑,驕傲后面往往緊跟著毀滅和羞辱呢。

        5、賞析:副主教克洛德·孚羅洛對愛斯梅拉達(dá)進(jìn)行了種種威脅甚至陷害,同時(shí)也不惜玩弄卑鄙的手段,去利用他的義子伽西莫多和學(xué)生甘果瓦。眼看無論如何也實(shí)現(xiàn)不了占有愛斯梅拉達(dá)的罪惡企圖,最后竟親手把那可愛的少女送上了絞刑架。

        6、第六章艾斯美達(dá)發(fā)現(xiàn)了格蘭古瓦,為了救他同意與格蘭古瓦成親。

        7、讀《巴黎圣母院》,讓我體會(huì)道人間的真諦,讓我不再以相貌看人,《巴黎圣母院》,陪伴我一生的好書。

        8、謝謝,這里不是巴黎圣母院,讓你涕留滿面的地方,這里是監(jiān)獄。

        9、伽西莫多是可憐的棄兒,而他的養(yǎng)父是“只愛書本的人”,在十九年的只與書本的相處后,聞?wù)f家中蔓延瘟疫回去時(shí),見到的小兄弟也是孤兒了。而他對他的小弟弟有著獨(dú)一的,狂熱的感情,同時(shí)因此收養(yǎng)了伽西莫多。

        10、《巴黎圣母院》簡介:(港譯鐘樓駝俠,臺譯鐘樓怪人)是法國文學(xué)家維克多·雨果所著,于1831年1月14日出版的小說。故事的場景設(shè)定在1482年的巴黎圣母院,內(nèi)容環(huán)繞一名吉卜賽少女(拉·艾絲美拉達(dá))和由副主教(克洛德·弗羅洛)養(yǎng)大的圣母院駝背敲鐘人(卡西莫多)。

        11、第五章格蘭古瓦因慌張誤闖吉普賽營地神奇王國,被套上絞索準(zhǔn)備處死,根據(jù)習(xí)俗,只要有女人肯要他做丈夫,他就可以被赦免。

        12、《巴黎圣母院》好詞:雨果、隧道、空間、風(fēng)雨滄桑、風(fēng)韻猶存、哥特、粗笨、抑郁、沉悶、飛升、動(dòng)感、錯(cuò)落、參差、神龕、如椽之筆、巍峨、嫻熟、千篇一律生機(jī)勃勃生機(jī)盎然生機(jī)勃發(fā)春色滿園灑滿陽光人聲鼎沸書聲瑯瑯熱鬧非凡垂柳依依林蔭小道你追我趕歡聲笑語環(huán)境幽雅清香四溢景色迷人奮發(fā)向上茁壯成長三五成群熱鬧歡騰款款清歌光彩照人眼花繚亂心醉神迷金色光澤纖秀優(yōu)雅《巴黎圣母院》好句:

        13、一旦進(jìn)入了圣母院的墻內(nèi),那個(gè)罪犯也就成了不可侵犯的了,人類的司法權(quán)是不許垮進(jìn)它的門欄的。

        14、第五章對選出來的愚人教皇加西莫多進(jìn)行描寫。

        15、好句:愛情是什么?是一道神奇的加法:一個(gè)思念加上一個(gè)思念,就能變成十五的月亮。是一輪非凡的聽力:即使隔著千山萬水,也能聽到彼此的激動(dòng)的心跳。是一串美妙的語言:可以是柔情似水,如同煙波,也可以風(fēng)風(fēng)火火,驚天動(dòng)地。是一把牢固的鎖:它把親密戀人如情如語的話,鎖進(jìn)記憶的夢里。是一種特等的信函:裝在里面的是一個(gè)甜甜的吻,寄出去的是一個(gè)親親的問候。巴黎圣母院是我的家,我的小巢;這是我的城市,我的生活;我的空氣、屋頂和床;這是我的歌、我的哭泣;我的理性、我的瘋狂;我的熱情、我的國度;我的牢獄、我的故鄉(xiāng)點(diǎn)評:雨果筆下的卡西莫多決不是一個(gè)完美的人物:卡西莫多被副主教克洛德收養(yǎng)。對卡西莫多來說,克洛德是他的“再生父母”,他對他只有惟命是從。然而,為何卡西莫多在愛斯梅拉達(dá)的問題上對副主教有了一絲“叛逆”之心呢?——副主教得不到愛斯梅拉達(dá)就要將她處于死地,而卡西莫多卻誓死保護(hù)著她。這難道是因?yàn)榭ㄎ髂嘁舱J(rèn)識到了克洛德骯臟的內(nèi)心以及封建教會(huì)勢力的黑暗嗎?我想,對于卡西莫多來說恐怕有些“勉為其難”了。他這么做只是因?yàn)樗麑鬯姑防_(dá)的愛,雖然這是一種富有“自我犧牲”精神的不求回報(bào)的愛,但在某種程度上來說還是自私的。不然的話,就不會(huì)有卡西莫多和流浪的乞丐們在巴黎圣母院的那場大戰(zhàn)了。關(guān)于這一點(diǎn),我了解到有人說這是雨果塑造卡西莫多的一個(gè)敗筆。但是我想,卡西莫多有了“缺陷”才顯得真實(shí)——他不是一個(gè)神,而是一個(gè)人,一個(gè)普通人。

        16、第一章大廳采用倒敘的手法開篇詳細(xì)介紹愚人節(jié)的娛樂傳統(tǒng)以及用來演出圣跡劇的司法宮大廳,以及在格蘭古瓦的帶領(lǐng)下演出的圣跡劇。

        17、副主教—弗羅洛,封建教廷的代表,真正的野獸

        18、忽然,她看見弗比斯的頭頂伸出了另一個(gè)腦袋,一張發(fā)青的痙孿的臉孔和一副惡魔般的眼光,在那張臉孔的旁邊有一只手舉著一把尖刀。這是那個(gè)神甫的臉和手。

        19、她張開口想回答他。他膝行到她跟前,以便虔敬地聽她嘴里說出的話——他想也許會(huì)是同情他的。但她向他說:“你是一個(gè)兇手!”

        20、第六章對在廣場跳舞的`吉普賽姑娘艾斯美達(dá)進(jìn)行描寫。

        21、她個(gè)兒并不高,但是她優(yōu)美的身材亭亭玉立,看起來仿佛很高似的。她的頭發(fā)略帶褐色,但是可以想象在陽光下一定是象羅馬婦女和安達(dá)路斯婦女一般閃著漂亮的金光。她那雙小腳也是安達(dá)路斯式,穿著精美的鞋,小巧又舒適。

        22、她在一條隨便鋪在她腳下的舊波斯地毯上舞蹈著,旋轉(zhuǎn)著,每當(dāng)她光輝的形象經(jīng)過你面前的時(shí)候,她烏黑的大眼睛就朝你一閃。

        23、他明白了人是需要感情的,他知道沒有溫情,沒有愛的生命,就象一個(gè)干燥的車輪,轉(zhuǎn)動(dòng)時(shí)格軋格軋的亂響。

        24、第四章格蘭古瓦在無意中看見弗羅洛和加西莫多在小巷中試圖綁架艾斯美達(dá),艾斯美達(dá)后被隊(duì)長菲比斯所救,弗羅洛逃跑,加西莫多被抓住。

        25、從一個(gè)學(xué)者口中傾注給另一個(gè)學(xué)者的恭維,只不過是一瓶加了蜜的苦膽汁而已。

        26、作者簡介:維克多·雨果(VictorHugo,1802——1885)法國浪漫主義作家,人道主義的維克多·雨果代表人物,法國文學(xué)史上卓越的資產(chǎn)階級民主作家,被人們稱為“法蘭西的莎士比亞”。一生寫過多部詩歌、小說、劇本、各種散文和文藝評論及政論文章,在法國及世界有著廣泛的影響力。

        27、她可以為了保存甘果瓦的生命而嫁給他,她給饑渴難堪卻無人理睬的敲鐘人送水……她有菩薩一般無人能及的心腸,她有傾國傾城的美貌,她是善與美的化身。

        28、賞析:初始,伽西莫多的出場仿佛給讀者投射了一個(gè)丑惡的影象。他的獨(dú)眼,他的聾啞,他的駝背,他的巨大和丑陋都讓我先入為主地把他當(dāng)作了大反派。嬰兒時(shí),他是一個(gè)人人見了都想把他燒死的丑小鴨;青年時(shí),他是一個(gè)表面風(fēng)光但人人唾棄的“愚人王”。他的臉仿佛注定了他就是惡魔的化身。

        29、羅德·孚羅諾——巴黎圣母院的副主教。也是卡西莫多的監(jiān)護(hù)人。他外表道貌岸然,有良好的教養(yǎng),勤奮刻苦,博學(xué)多識,然而被他自己索先生的宗教毒害,是他原本善良且富有同情心的靈魂變得嚴(yán)厲、苛刻、自私、虛偽、陰險(xiǎn)、狡詐,他以及他所代表的封建教廷勢力的形象,他們總在暗處對革命虎視眈眈,總想在革命中篡取權(quán)利,并把革命成果占為己有,他們從來都是自私的,他有強(qiáng)烈占有愛斯米拉達(dá)的欲望,最后他也沒能得到艾絲美拉達(dá)的愛,既然自己得不到就寧可看著她被毀掉。

        30、卡西莫多有著丑到極點(diǎn)的相貌:幾何形的臉,四面體的鼻子,馬蹄形的嘴,參差不齊的牙齒,獨(dú)眼,耳聾,駝背……似乎上帝將所有的不幸都降臨在了他的身上?ㄎ髂嗟耐饷搽m然丑陋,但是他的內(nèi)心卻是高尚的。他勇敢地從封建教會(huì)的“虎口”中救出了愛斯梅拉達(dá),用“圣殿避難”的方法保住了姑娘的性命。在圣母院中,卡西莫多無微不至地照顧愛斯梅拉達(dá)。最后,卡西莫多在眾人的嘲笑聲中戴上了“丑人王”的花環(huán);他誓死保護(hù)愛斯梅拉達(dá)卻又是道貌岸然的克洛德的幫兇;他剛在鐘樓上目視著自己心愛的姑娘嫁給了“絞架”,卻又不得不再將自己的“再生父母”摔成碎片……

        31、反叛者—愛斯梅拉達(dá),法國革命者的代表

        32、凡是重大的事件,其后果往往難以預(yù)料。

        33、賞析:在行刑當(dāng)日,伽西莫多把她劫到圣母院,因?yàn)楫?dāng)時(shí)圣地是不容侵犯的。

        34、愛斯梅拉達(dá)純潔無邪,熱情天真,對愛情充滿憧憬和渴望。正因?yàn)樗詾槭廊硕枷袼粯拥恼嫘膶?shí)意地待人,所以當(dāng)弗比斯在巡邏中偶然救了她后,她就把愛情獻(xiàn)給了他。正因?yàn)樗儩崯o邪地追求純真的愛情和幸福的生活。所以至死愛著弗比斯,絲毫沒有懷疑他會(huì)欺騙和背叛自己還幻想他還會(huì)再來搭救自己,其純真令人心痛欲裂。

        35、不美的人生來就錯(cuò)!美只愛美。

        36、光明與黑暗相共。

        37、人類的正義交給那苦刑的可怕的磨盤去磨的,是多么可憐的谷粒呀。

        38、第四章紅衣主教的屬下再次打斷了圣跡劇,人們離開了司法宮去看與人教皇的選舉,使格蘭古瓦的精神陷入了瘋狂的狀態(tài)。

        39、丑在美的旁邊,畸形靠近優(yōu)美;

        40、在雨果的《巴黎圣母院》中,不止一次形象的描繪了卡西莫多的丑陋形象,可能使讀者有了誤解:卡西莫多是一個(gè)外表丑陋,內(nèi)心也極其丑陋的人。錯(cuò)了,卡西莫多的外表雖然沒有克洛德好看,但是,他的內(nèi)心卻極其善良。

        41、我覺得:一個(gè)相貌平平甚至丑陋,但是內(nèi)審善良的人,比那些相貌完美甚至妖艷,但是內(nèi)心充滿污點(diǎn),總產(chǎn)生毒惡想法的人高尚的多。

        42、第三章因?yàn)榧t衣主教的到來剛剛恢復(fù)秩序的人群再次轟亂起來,打斷了圣跡劇。對紅衣主教和隨從進(jìn)行了了描寫。

        43、到后來,才看清他那清澈、崇高的靈魂。他對像使喚奴隸一樣,役使他的克洛德忠心耿耿,他對曾經(jīng)對他有恩的愛斯梅拉達(dá),用盡全部生命的悉心照料和赴湯蹈火,是怎樣的一種如火一般剛烈的愛情。他受盡了人世間的歧視和欺凌,卻又滿足的,勤勞的當(dāng)著他的敲鐘人。

        44、說完了這些話,他就好像一個(gè)尋著了重心的身體,又復(fù)站著不動(dòng)了。但是他的話沒有平息他些微的激動(dòng)。他的聲音愈來愈低了。

        45、賞析:外貌描寫,這是書中的女主人公,最美的筆墨都傾注在了愛斯梅拉達(dá)身上:她美麗,因?yàn)樗幸粡執(zhí)煺媲寮兊哪樋;她善良,因(yàn)樗膬?nèi)心充滿了同情和愛心。

        46、賞析:這一段描寫弗比斯德·沙多倍爾和愛斯梅拉達(dá)私會(huì)的末尾,為下文副主教克洛德·孚羅洛不擇手段地“愛”,讓他卑鄙地,變態(tài)地劫持愛斯梅拉達(dá),并且因“愛”成恨地要置她于死地做鋪墊。

        47、丑怪藏在崇高背后,美與丑并存;

        48、在那些建筑物外表不可思議的千變?nèi)f化之中,卻依然存在著秩序和一致。樹干總是一成不變,樹葉卻時(shí)落時(shí)生。

        49、賞析:副主教克洛德·孚羅洛對愛斯梅拉達(dá)進(jìn)行了種種威脅甚至陷害,同時(shí)也不惜玩弄卑鄙的手段,去利用他的義子伽西莫多和學(xué)生甘果瓦。眼看無論如何也實(shí)現(xiàn)不了占有愛斯梅拉達(dá)的罪惡企圖,最后竟親手把那可愛的少女送上了絞刑架。相比而言,如果說伽西莫多的外表丑陋,那么克洛德的心靈便更加令人鄙視。

        50、鐘樓怪人—卡西莫多,法國底層人民的代表

        51、人類的行動(dòng)都是從兩個(gè)起點(diǎn)開始,在一個(gè)人那里受到尊敬,在另一個(gè)人那里卻被咒罵。

        52、第一章因演出失敗而備受打擊的格蘭古瓦在街上四處游蕩,無家可歸,最后想到河灘廣場去碰碰運(yùn)氣。

        53、平民之間感情的交流是敏捷的,迅速的,甚至可以說是坦然的。

        54、相比而言,如果說伽西莫多的外表丑陋,那么克洛德的心靈便更加令人鄙視。

        55、作品簡介:巴黎圣母院“愚人節(jié)”那天,流浪的吉卜賽藝人在巴黎圣母院前面廣場上表演歌舞,有個(gè)叫愛斯梅拉達(dá)的姑娘非常引人注目,她長得美麗動(dòng)人舞姿也非常優(yōu)美。巴黎圣母院的副主教克弗羅洛,躲在玻璃窗后面,偷看愛斯梅拉達(dá)跳舞。他瘋狂地愛上了她,便命令敲鐘人,相貌奇丑無比的加西莫多把愛斯梅拉達(dá)搶來。結(jié)果被法國國王的弓箭隊(duì)長弗比斯救,抓住了加西莫多,把他帶到廣場上鞭笞,善良的吉卜賽姑娘不計(jì)前仇,反而送水給加西莫多喝。敲鐘人雖然外貌丑陋,內(nèi)心卻純潔高尚,他非常感激愛斯梅拉達(dá),也愛上了她。但愛斯梅拉達(dá)對弗比斯一見鐘情,兩人約會(huì)時(shí),弗羅洛悄悄跟隨,出于嫉妒,他用刀刺傷了弗比斯,然后逃跑了。愛斯梅拉達(dá)卻因謀殺罪被判死刑。加西莫多把愛斯梅拉達(dá)從絞刑架下?lián)屃顺鰜,藏在巴黎圣母院?nèi),弗羅洛趁機(jī)威脅吉卜賽姑娘,讓她滿足他的情欲,遭到拒絕后,把她交給了國王的軍隊(duì),無辜的姑娘被絞死了。加西莫多憤怒地把弗羅洛推下教堂摔死,他自己也擁抱著愛斯梅拉達(dá)的尸體死去了。

        56、當(dāng)熱情的頭腦開始失望的時(shí)候,科學(xué)變得多么空虛!

        57、第七章簡述格蘭古瓦的身世,艾斯美達(dá)告訴他他只同他做名義上的夫妻。

        58、這種丑陋越發(fā)激發(fā)了克洛德的同情,他在心里發(fā)誓,為了對小兄弟的愛,他一定要把這孩子撫養(yǎng)成人,將來小若望萬一犯了什么罪過,也可以用這樁為了他才做的善事來補(bǔ)償。

        59、賞析:外貌描寫,這是書中的女主人公,最美的筆墨都傾注在了愛斯梅拉達(dá)身上:她美麗,因?yàn)樗幸粡執(zhí)煺媲寮兊哪樋祝凰屏,因(yàn)樗膬?nèi)心充滿了同情和愛心。她可以為了保存甘果瓦的生命而嫁給他,她給饑渴難堪卻無人理睬的敲鐘人送水……她有菩薩一般無人能及的心腸,她有傾國傾城的美貌,她是善與美的化身。

        60、嚴(yán)酷只能嚇唬人們的心,凜冽的北風(fēng)刮不掉行人的外衣,太陽的光輝照到行人身上,卻能使人漸漸熱起來,自動(dòng)把外衣脫掉。

        61、第三章格蘭古瓦在河灘廣場看見了正在跳舞的愛斯梅達(dá),同時(shí)愚人教皇的游行隊(duì)伍也從街上走過,一個(gè)身穿黑衣的人從人群中跳出,拽走了正坐在椅子上的教皇加西莫多,格蘭古瓦認(rèn)出那認(rèn)識他的老師巴黎圣母院的副主教克洛德。弗羅洛。

        62、第二章對河灘廣場進(jìn)行描述,同時(shí)作者也借著對破舊的房屋和絞刑架對當(dāng)時(shí)社會(huì)的制度與法律進(jìn)行了批判。

        63、《巴黎圣母院》描述的是一個(gè)美麗,浪漫但又悲慘的愛情故事。被父母遺棄的駝背卡西莫多,在一個(gè)偶然的場合被副主教克洛德·孚羅洛收養(yǎng)為義子,長大后又讓其當(dāng)了巴黎圣母院的敲鐘人。伽西莫多雖然長相十分丑陋而且有多種殘疾,卻始終保持著一顆高尚,純潔的心。長年流浪街頭的吉普賽姑娘艾斯梅拉爾達(dá)能歌善舞,天真貌美而且心地淳厚。赤貧的青年詩人比埃爾·甘果瓦偶然同她相遇,并在一個(gè)更偶然的場合成了她名義上的丈夫。很有名望的副主教克洛德·孚羅洛,本來一向?qū)P挠?圣職",但忽然有一天,他欣賞到吉普賽姑娘的歌舞,點(diǎn)燃了他心中埋藏已久的欲望之火。于是,他千方百計(jì)想要把艾斯梅拉爾達(dá)據(jù)為己有,對她進(jìn)行了種種威脅甚至陷害,同時(shí)還不惜玩弄卑鄙手段,去欺騙和利用他的義子卡西莫多和學(xué)生甘果瓦。同時(shí),傳衛(wèi)隊(duì)的隊(duì)長菲比斯雖然已有嬌美的未婚妻卻因?yàn)樯燥L(fēng)流而意圖染指艾斯梅拉爾達(dá)。艾斯梅拉爾達(dá)愛上了菲比斯,這使孚羅洛非常嫉恨,他趁著艾斯梅拉爾達(dá)與菲比斯幽會(huì)時(shí),刺傷了菲比斯然后嫁禍給艾斯梅拉爾達(dá),要挾她以身相許,否則就要將她處死。但是,艾斯梅拉爾達(dá)拒絕了。眼看無論如何也實(shí)現(xiàn)不了占有艾斯梅拉爾達(dá)的罪惡企圖,孚羅洛最后竟親手把可愛的少女送上了絞刑架。另一方面,卡西莫多私下也愛慕著美麗的艾斯梅拉爾達(dá),但因?yàn)樽詰M形穢而把這份愛深埋在心里。眼看姑娘遭到陷害,伽西莫多用巧計(jì)救出了她,并讓她在圣母院一間密室里避難。敲鐘人用十分純樸和真誠的感情去安慰她,保護(hù)她。不久吉普賽人的領(lǐng)袖克婁潘率眾攻打圣母院,意圖解救艾斯梅拉爾達(dá)。菲比斯率領(lǐng)衛(wèi)隊(duì)擊潰了吉普賽人。自知無力對抗軍隊(duì)的卡西莫多以為菲比斯是來解救姑娘的,便讓孚羅洛把艾斯梅拉爾達(dá)交給了菲比斯。沒想到菲比斯由于不敢再觸怒未婚妻而宣布將艾斯梅拉爾達(dá)處死。當(dāng)悲憤之中的卡西莫多無意中發(fā)現(xiàn)自己的"義父"和"恩人"遠(yuǎn)望著高掛在絞刑架上的吉普賽姑娘而發(fā)出惡魔般的獰笑時(shí),他明白了一切?ㄎ髂鄬δ莻(gè)偽善者下了最后的判決,并親手將孚羅洛從高聳入云的鐘塔上推下,使其摔得粉身碎骨。即使如此,卡西莫多也沒能挽救愛人的生命,他乞求劊子手的同意抱走了艾斯梅拉爾達(dá)的遺體,躲藏在巴黎公墓的地窖里與艾斯梅拉爾達(dá)一起化為了生死相依的塵土。作者根據(jù)“丑就在美的旁邊,畸形靠近著優(yōu)美,粗俗藏在崇高的背后,惡與善并存”的美學(xué)原則創(chuàng)造出了一個(gè)典型的人物形象——卡西莫多,是我愛的這篇名著之一。

        64、有些認(rèn)真的人斷言,人類吸盡了合法的知識之后,就勇敢地深入到非法的知識里去。嘗遍了智慧樹上所有的果實(shí),由于饑餓或是嘴里沒味,終于咬起禁果來了。

      巴黎圣母院讀書筆記摘抄4

        1、在愛斯梅拉達(dá)遇難的時(shí)候,是他跳出來保護(hù)她,而在他生命垂危的時(shí)候,愛斯梅拉達(dá)以同樣的方式報(bào)答了他,說明了:好人有好報(bào)的道理。長相丑陋的卡西莫多以他善良的內(nèi)心是我對他印象深厚,他的樂于助人是我對他產(chǎn)生好感……

        2、某種親密的關(guān)系把這個(gè)敲鐘人和這座教堂聯(lián)結(jié)在一起。出身不明和相貌奇丑這兩重災(zāi)難,早就使他同世界隔離,他從小被幽禁在難以解脫的雙重束縛之中,這可憐的不幸的人,在掩護(hù)他的宗教壁壘里已經(jīng)習(xí)慣于看不到外界的任何事物,隨著他的發(fā)育和成長,圣母院對于他就是蛋殼,就是窩,就是家,就是故鄉(xiāng),就是宇宙。

        3、第二章格蘭古瓦編寫的圣跡劇被喧鬧的人群屢屢打斷,同時(shí)也詳細(xì)介紹了詩人格蘭古瓦的性格特點(diǎn)。

        4、驕傲?xí)谷说姑,驕傲后面往往緊跟著毀滅和羞辱呢。

        5、賞析:副主教克洛德·孚羅洛對愛斯梅拉達(dá)進(jìn)行了種種威脅甚至陷害,同時(shí)也不惜玩弄卑鄙的手段,去利用他的義子伽西莫多和學(xué)生甘果瓦。眼看無論如何也實(shí)現(xiàn)不了占有愛斯梅拉達(dá)的罪惡企圖,最后竟親手把那可愛的少女送上了絞刑架。

        6、第六章艾斯美達(dá)發(fā)現(xiàn)了格蘭古瓦,為了救他同意與格蘭古瓦成親。

        7、讀《巴黎圣母院》,讓我體會(huì)道人間的真諦,讓我不再以相貌看人,《巴黎圣母院》,陪伴我一生的好書。

        8、謝謝,這里不是巴黎圣母院,讓你涕留滿面的地方,這里是監(jiān)獄。

        9、伽西莫多是可憐的棄兒,而他的養(yǎng)父是“只愛書本的人”,在十九年的只與書本的相處后,聞?wù)f家中蔓延瘟疫回去時(shí),見到的小兄弟也是孤兒了。而他對他的小弟弟有著獨(dú)一的,狂熱的感情,同時(shí)因此收養(yǎng)了伽西莫多。

        10、《巴黎圣母院》簡介:(港譯鐘樓駝俠,臺譯鐘樓怪人)是法國文學(xué)家維克多·雨果所著,于1831年1月14日出版的小說。故事的場景設(shè)定在1482年的巴黎圣母院,內(nèi)容環(huán)繞一名吉卜賽少女(拉·艾絲美拉達(dá))和由副主教(克洛德·弗羅洛)養(yǎng)大的圣母院駝背敲鐘人(卡西莫多)。

        11、一旦進(jìn)入了圣母院的墻內(nèi),那個(gè)罪犯也就成了不可侵犯的了,人類的司法權(quán)是不許垮進(jìn)它的門欄的。

        12、第一章大廳采用倒敘的手法開篇詳細(xì)介紹愚人節(jié)的娛樂傳統(tǒng)以及用來演出圣跡劇的司法宮大廳,以及在格蘭古瓦的帶領(lǐng)下演出的圣跡劇。

        13、副主教—弗羅洛,封建教廷的代表,真正的野獸

        14、忽然,她看見弗比斯的頭頂伸出了另一個(gè)腦袋,一張發(fā)青的痙孿的臉孔和一副惡魔般的眼光,在那張臉孔的旁邊有一只手舉著一把尖刀。這是那個(gè)神甫的臉和手。

        15、她張開口想回答他。他膝行到她跟前,以便虔敬地聽她嘴里說出的話——他想也許會(huì)是同情他的。但她向他說:“你是一個(gè)兇手!”

        16、第六章對在廣場跳舞的吉普賽姑娘艾斯美達(dá)進(jìn)行描寫。

        17、她個(gè)兒并不高,但是她優(yōu)美的身材亭亭玉立,看起來仿佛很高似的。她的頭發(fā)略帶褐色,但是可以想象在陽光下一定是象羅馬婦女和安達(dá)路斯婦女一般閃著漂亮的金光。她那雙小腳也是安達(dá)路斯式,穿著精美的鞋,小巧又舒適。

        18、她在一條隨便鋪在她腳下的舊波斯地毯上舞蹈著,旋轉(zhuǎn)著,每當(dāng)她光輝的形象經(jīng)過你面前的時(shí)候,她烏黑的大眼睛就朝你一閃。

        19、他明白了人是需要感情的,他知道沒有溫情,沒有愛的生命,就象一個(gè)干燥的車輪,轉(zhuǎn)動(dòng)時(shí)格軋格軋的亂響。

        20、第四章格蘭古瓦在無意中看見弗羅洛和加西莫多在小巷中試圖綁架艾斯美達(dá),艾斯美達(dá)后被隊(duì)長菲比斯所救,弗羅洛逃跑,加西莫多被抓住。

        21、從一個(gè)學(xué)者口中傾注給另一個(gè)學(xué)者的恭維,只不過是一瓶加了蜜的苦膽汁而已。

        22、作者簡介:維克多·雨果(VictorHugo,1802——1885)法國浪漫主義作家,人道主義的維克多·雨果代表人物,法國文學(xué)史上卓越的資產(chǎn)階級民主作家,被人們稱為“法蘭西的莎士比亞”。一生寫過多部詩歌、小說、劇本、各種散文和文藝評論及政論文章,在法國及世界有著廣泛的影響力。

        23、她可以為了保存甘果瓦的生命而嫁給他,她給饑渴難堪卻無人理睬的敲鐘人送水……她有菩薩一般無人能及的心腸,她有傾國傾城的美貌,她是善與美的化身。

        24、賞析:初始,伽西莫多的出場仿佛給讀者投射了一個(gè)丑惡的影象。他的獨(dú)眼,他的聾啞,他的駝背,他的巨大和丑陋都讓我先入為主地把他當(dāng)作了大反派。嬰兒時(shí),他是一個(gè)人人見了都想把他燒死的丑小鴨;青年時(shí),他是一個(gè)表面風(fēng)光但人人唾棄的“愚人王”。他的臉仿佛注定了他就是惡魔的化身。

        25、羅德·孚羅諾——巴黎圣母院的副主教。也是卡西莫多的監(jiān)護(hù)人。他外表道貌岸然,有良好的教養(yǎng),勤奮刻苦,博學(xué)多識,然而被他自己索先生的`宗教毒害,是他原本善良且富有同情心的靈魂變得嚴(yán)厲、苛刻、自私、虛偽、陰險(xiǎn)、狡詐,他以及他所代表的封建教廷勢力的形象,他們總在暗處對革命虎視眈眈,總想在革命中篡取權(quán)利,并把革命成果占為己有,他們從來都是自私的,他有強(qiáng)烈占有愛斯米拉達(dá)的欲望,最后他也沒能得到艾絲美拉達(dá)的愛,既然自己得不到就寧可看著她被毀掉。

        26、卡西莫多有著丑到極點(diǎn)的相貌:幾何形的臉,四面體的鼻子,馬蹄形的嘴,參差不齊的牙齒,獨(dú)眼,耳聾,駝背……似乎上帝將所有的不幸都降臨在了他的身上?ㄎ髂嗟耐饷搽m然丑陋,但是他的內(nèi)心卻是高尚的。他勇敢地從封建教會(huì)的“虎口”中救出了愛斯梅拉達(dá),用“圣殿避難”的方法保住了姑娘的性命。在圣母院中,卡西莫多無微不至地照顧愛斯梅拉達(dá)。最后,卡西莫多在眾人的嘲笑聲中戴上了“丑人王”的花環(huán);他誓死保護(hù)愛斯梅拉達(dá)卻又是道貌岸然的克洛德的幫兇;他剛在鐘樓上目視著自己心愛的姑娘嫁給了“絞架”,卻又不得不再將自己的“再生父母”摔成碎片……

        27、反叛者—愛斯梅拉達(dá),法國革命者的代表

        28、凡是重大的事件,其后果往往難以預(yù)料。

        29、賞析:在行刑當(dāng)日,伽西莫多把她劫到圣母院,因?yàn)楫?dāng)時(shí)圣地是不容侵犯的。

        30、愛斯梅拉達(dá)純潔無邪,熱情天真,對愛情充滿憧憬和渴望。正因?yàn)樗詾槭廊硕枷袼粯拥恼嫘膶?shí)意地待人,所以當(dāng)弗比斯在巡邏中偶然救了她后,她就把愛情獻(xiàn)給了他。正因?yàn)樗儩崯o邪地追求純真的愛情和幸福的生活。所以至死愛著弗比斯,絲毫沒有懷疑他會(huì)欺騙和背叛自己還幻想他還會(huì)再來搭救自己,其純真令人心痛欲裂。

        31、不美的人生來就錯(cuò)!美只愛美。

        32、光明與黑暗相共。

        33、人類的正義交給那苦刑的可怕的磨盤去磨的,是多么可憐的谷粒呀。

        34、第四章紅衣主教的屬下再次打斷了圣跡劇,人們離開了司法宮去看與人教皇的選舉,使格蘭古瓦的精神陷入了瘋狂的狀態(tài)。

        35、丑在美的旁邊,畸形靠近優(yōu)美;

        36、在雨果的《巴黎圣母院》中,不止一次形象的描繪了卡西莫多的丑陋形象,可能使讀者有了誤解:卡西莫多是一個(gè)外表丑陋,內(nèi)心也極其丑陋的人。錯(cuò)了,卡西莫多的外表雖然沒有克洛德好看,但是,他的內(nèi)心卻極其善良。

        37、我覺得:一個(gè)相貌平平甚至丑陋,但是內(nèi)審善良的人,比那些相貌完美甚至妖艷,但是內(nèi)心充滿污點(diǎn),總產(chǎn)生毒惡想法的人高尚的多。

        38、第三章因?yàn)榧t衣主教的到來剛剛恢復(fù)秩序的人群再次轟亂起來,打斷了圣跡劇。對紅衣主教和隨從進(jìn)行了了描寫。

        39、到后來,才看清他那清澈、崇高的靈魂。他對像使喚奴隸一樣,役使他的克洛德忠心耿耿,他對曾經(jīng)對他有恩的愛斯梅拉達(dá),用盡全部生命的悉心照料和赴湯蹈火,是怎樣的一種如火一般剛烈的愛情。他受盡了人世間的歧視和欺凌,卻又滿足的,勤勞的當(dāng)著他的敲鐘人。

        40、說完了這些話,他就好像一個(gè)尋著了重心的身體,又復(fù)站著不動(dòng)了。但是他的話沒有平息他些微的激動(dòng)。他的聲音愈來愈低了。

        41、賞析:外貌描寫,這是書中的女主人公,最美的筆墨都傾注在了愛斯梅拉達(dá)身上:她美麗,因?yàn)樗幸粡執(zhí)煺媲寮兊哪樋祝凰屏,因(yàn)樗膬?nèi)心充滿了同情和愛心。

        42、賞析:這一段描寫弗比斯德·沙多倍爾和愛斯梅拉達(dá)私會(huì)的末尾,為下文副主教克洛德·孚羅洛不擇手段地“愛”,讓他卑鄙地,變態(tài)地劫持愛斯梅拉達(dá),并且因“愛”成恨地要置她于死地做鋪墊。

        43、丑怪藏在崇高背后,美與丑并存;

        44、在那些建筑物外表不可思議的千變?nèi)f化之中,卻依然存在著秩序和一致。樹干總是一成不變,樹葉卻時(shí)落時(shí)生。

        45、人類的行動(dòng)都是從兩個(gè)起點(diǎn)開始,在一個(gè)人那里受到尊敬,在另一個(gè)人那里卻被咒罵。

        46、第一章因演出失敗而備受打擊的格蘭古瓦在街上四處游蕩,無家可歸,最后想到河灘廣場去碰碰運(yùn)氣。

        47、平民之間感情的交流是敏捷的,迅速的,甚至可以說是坦然的。

        48、作品簡介:巴黎圣母院“愚人節(jié)”那天,流浪的吉卜賽藝人在巴黎圣母院前面廣場上表演歌舞,有個(gè)叫愛斯梅拉達(dá)的姑娘非常引人注目,她長得美麗動(dòng)人舞姿也非常優(yōu)美。巴黎圣母院的副主教克弗羅洛,躲在玻璃窗后面,偷看愛斯梅拉達(dá)跳舞。他瘋狂地愛上了她,便命令敲鐘人,相貌奇丑無比的加西莫多把愛斯梅拉達(dá)搶來。結(jié)果被法國國王的弓箭隊(duì)長弗比斯救,抓住了加西莫多,把他帶到廣場上鞭笞,善良的吉卜賽姑娘不計(jì)前仇,反而送水給加西莫多喝。敲鐘人雖然外貌丑陋,內(nèi)心卻純潔高尚,他非常感激愛斯梅拉達(dá),也愛上了她。但愛斯梅拉達(dá)對弗比斯一見鐘情,兩人約會(huì)時(shí),弗羅洛悄悄跟隨,出于嫉妒,他用刀刺傷了弗比斯,然后逃跑了。愛斯梅拉達(dá)卻因謀殺罪被判死刑。加西莫多把愛斯梅拉達(dá)從絞刑架下?lián)屃顺鰜,藏在巴黎圣母院?nèi),弗羅洛趁機(jī)威脅吉卜賽姑娘,讓她滿足他的情欲,遭到拒絕后,把她交給了國王的軍隊(duì),無辜的姑娘被絞死了。加西莫多憤怒地把弗羅洛推下教堂摔死,他自己也擁抱著愛斯梅拉達(dá)的尸體死去了。

        49、當(dāng)熱情的頭腦開始失望的時(shí)候,科學(xué)變得多么空虛!

        50、第七章簡述格蘭古瓦的身世,艾斯美達(dá)告訴他他只同他做名義上的夫妻。

        51、這種丑陋越發(fā)激發(fā)了克洛德的同情,他在心里發(fā)誓,為了對小兄弟的愛,他一定要把這孩子撫養(yǎng)成人,將來小若望萬一犯了什么罪過,也可以用這樁為了他才做的善事來補(bǔ)償。

        52、嚴(yán)酷只能嚇唬人們的心,凜冽的北風(fēng)刮不掉行人的外衣,太陽的光輝照到行人身上,卻能使人漸漸熱起來,自動(dòng)把外衣脫掉。

        53、第三章格蘭古瓦在河灘廣場看見了正在跳舞的愛斯梅達(dá),同時(shí)愚人教皇的游行隊(duì)伍也從街上走過,一個(gè)身穿黑衣的人從人群中跳出,拽走了正坐在椅子上的教皇加西莫多,格蘭古瓦認(rèn)出那認(rèn)識他的老師巴黎圣母院的副主教克洛德。弗羅洛。

        54、第二章對河灘廣場進(jìn)行描述,同時(shí)作者也借著對破舊的房屋和絞刑架對當(dāng)時(shí)社會(huì)的制度與法律進(jìn)行了批判。

        55、有些認(rèn)真的人斷言,人類吸盡了合法的知識之后,就勇敢地深入到非法的知識里去。嘗遍了智慧樹上所有的果實(shí),由于饑餓或是嘴里沒味,終于咬起禁果來了。

      【巴黎圣母院讀書筆記摘抄】相關(guān)文章:

      巴黎圣母院讀書筆記巴黎圣母院讀書筆記摘抄12-11

      巴黎圣母院讀書筆記摘抄02-01

      《巴黎圣母院》讀書筆記02-10

      巴黎圣母院的讀書筆記03-05

      巴黎圣母院讀書筆記02-15

      《巴黎圣母院》的讀書筆記07-08

      《巴黎圣母院》讀書筆記02-04

      巴黎圣母院讀書筆記02-04

      (熱)《巴黎圣母院》讀書筆記05-22

      《巴黎圣母院》讀書筆記通用11-04