欧美日韩在线免费观看,久久精品合集精品视频,每日更新在线观看AV_手机,这里是精品中文字幕

<mark id="47rz2"><center id="47rz2"><dd id="47rz2"></dd></center></mark>

    <legend id="47rz2"><u id="47rz2"><blockquote id="47rz2"></blockquote></u></legend>

      當(dāng)前位置:好文網(wǎng)>實(shí)用文>讀后感>《高老頭》讀后感

      《高老頭》讀后感

      時(shí)間:2023-03-18 09:03:11 讀后感 我要投稿

      【熱門】《高老頭》讀后感

        當(dāng)看完一本著作后,你有什么領(lǐng)悟呢?是時(shí)候抽出時(shí)間寫寫讀后感了。那么我們?cè)撛趺慈懽x后感呢?以下是小編精心整理的《高老頭》讀后感,歡迎大家分享。

      【熱門】《高老頭》讀后感

      《高老頭》讀后感1

        19世紀(jì)的法國(guó)作家巴爾扎克寫下了《高老頭》,我要多謝他,多謝他講述了這樣一個(gè)凄涼的故事,揭露了資本主義社會(huì)的丑陋面孔。

        “兩個(gè)女兒每人有80萬(wàn)的陪嫁,而高老頭卻只為自我留下了1萬(wàn)法郎。他幼稚地認(rèn)為,女兒究歸是女兒,她倆出嫁后,高老頭覺(jué)得等于擁有了兩個(gè)家庭,哪知天有不測(cè)風(fēng)云,兩年沒(méi)到,這對(duì)‘寶貝’女兒雙雙把父親趕出家門……”

        看到這兒,我以往落淚,盡管我流下多少淚水,還是洗不凈這對(duì)女兒的卑鄙心理和虛偽的面孔。難道她們忘了父親的養(yǎng)育之恩嗎?難道忘了高老頭一天只吃面包而換來(lái)錢供你們學(xué)習(xí)嗎……高老頭沒(méi)想到,我沒(méi)想到,任何人都不會(huì)想到:把父親趕出家門的竟然是自我的'親生女兒!巴爾扎克用辛辣的筆把她們的卑鄙、虛偽和毫無(wú)人性可言揭露的淋漓盡致!還從側(cè)面反映出父母的偉大。

        “當(dāng)天午時(shí)2點(diǎn)左右,高老頭的病情惡化……臨死前,高老頭哭天喊地地想見(jiàn)自我的女兒,可這絲毫也感動(dòng)不了女兒們的‘冰山’——心……”

        在那里,也有淚擦過(guò)的痕跡,它是為金錢而落下,因?yàn),錢埋沒(méi)了女兒的良心。高老頭不貪財(cái)富,不戀官爵,他只愛(ài)一聲:“爸爸!”這有什么難的?臨死前,高老頭才明白了金錢社會(huì)的殘酷……

        有子曰:“其為人也孝悌,而好犯上者,鮮矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也。君子務(wù)本,本立而道生。孝悌也者,其為人之本與!弊鋈,孝順父母,尊敬兄長(zhǎng),而喜好冒犯長(zhǎng)輩和上級(jí),是很少見(jiàn)的。而像高老頭的女兒如此對(duì)待父母就更加罕見(jiàn),這是唯一值得慶幸的。父母即使有千萬(wàn)個(gè)不對(duì),他們?nèi)耘f是你的父母。更不要貪圖富貴!

        淚,痛斥的淚,悲傷的淚,怨恨的淚,凄涼的淚……愿高老頭的杯具不再重演!

      《高老頭》讀后感2

        今天看的是《高老頭》,對(duì)它,只是淺嘗輒止過(guò),所以沒(méi)有太多的印象和感悟。

        “看不見(jiàn)孩子,做父親的等于入了地獄;自從她們結(jié)了婚,我就嘗著這個(gè)味道!庇悬c(diǎn)夸張,但很合理的說(shuō)法。嫁出去的女,潑出去的水?傆羞@樣的說(shuō)法,女兒是為人家養(yǎng)的兒。雖不是很贊同,但卻無(wú)法否認(rèn)它。女兒結(jié)了婚,就不再只屬于父母了,她有了一個(gè)自己的或許是更為重要的家了。她已經(jīng)有了自己新的生活,但對(duì)父母而言,這是一種新的折磨。生養(yǎng)了幾十年的兒,就這樣光明正大的被搶奪走了,心是極為憤怒的吧。他們參與了我們的前半生,想繼續(xù)伴隨我們走下去,但我們卻剝奪了他們這樣的機(jī)會(huì)。所以,成家的子女們,;丶铱纯,讓年邁的雙親少一點(diǎn)寂寞,多一點(diǎn)寬慰。

        “唉!朋友,你別結(jié)婚,別生孩子!你給他們生命,他們給你死。你帶他們到世界上來(lái),他們把你從世界上趕出去!焙苄蜗蟮谋磉_(dá),但很痛心的感覺(jué)。我們真的是這樣的嗎?以后我們的`子女也會(huì)這樣對(duì)我們嗎?不禁這樣問(wèn)自己。不情愿的回答但不得不面對(duì)的事實(shí)。榨干了父母之后,我們用獲取的成果開啟了屬于我們的新生活,然后他們孤獨(dú)老去,至死我們也只是給他們一場(chǎng)貌似得體的葬禮和幾滴煽情的淚水。我們的生命是他們給的,但等到長(zhǎng)大了,我們就迫不及待的飛離了,沒(méi)有他們的約束,我們以為可以活的更精彩。剩下的是落寞的他們,兩個(gè)孤獨(dú)的老人等待離巢的兒女,沒(méi)有歸期,但總存希望。我們不愿做榨干機(jī),但言行舉止讓我們沒(méi)了申辯的機(jī)會(huì)。要是不想生養(yǎng)一臺(tái)榨干機(jī),那么,好好對(duì)待父母,不要給他們這樣的榜樣。

      《高老頭》讀后感3

        《高老頭》這本書我早就聽(tīng)說(shuō)過(guò),并且像一塊磁石深深地吸引著我。趁寒假期間,我領(lǐng)略了巴爾扎克那優(yōu)美的文采——《高老頭》。

        看完《高老頭》這本書后,我不禁潸然淚下。這本書使我深深感覺(jué)到資本主義社會(huì)那種人情的淡薄,當(dāng)時(shí)人們唯一的追求就是金錢和權(quán)利,而此書中的主人公高里奧就是最大的受害者。他原本是一個(gè)精明的面條商,賺了不少錢,成了當(dāng)?shù)氐拿。他有兩個(gè)女兒,由于妻子過(guò)早的去世了,他對(duì)兩個(gè)女兒疼愛(ài)有加,甚至到了溺愛(ài)的程度。而正是這種過(guò)分的溺愛(ài)成了杯具的導(dǎo)火線,正是他畸形的愛(ài)使他不但沒(méi)得到女兒的愛(ài),還招來(lái)了她們的恨,甚至連他駕鶴西去的時(shí)候也沒(méi)有見(jiàn)到他心愛(ài)的兩個(gè)寶貝女兒。

        他那兩個(gè)女兒一個(gè)選擇了金錢——嫁給了銀行家,一個(gè)選擇了地位——嫁給了一位男爵。她們雖然所選的路不一樣,但都是上流社會(huì),也同時(shí)放棄了父親——深愛(ài)著他們的父親!她們僅有在最困難的時(shí)候才會(huì)想到父親,他們只需要一句花言巧語(yǔ),高老頭就會(huì)順其自然地把錢交到她們那雙骯臟的手中。讀到那里,我總會(huì)覺(jué)得高老頭太傻了,會(huì)輕信于他那兩個(gè)人面獸心的女兒。

        高老頭在臨死前明白了一句話:“金錢能夠買到一切,包括女兒!蔽矣X(jué)得他真可悲,就算金錢能夠買到女兒,可是用金錢換來(lái)的親情是廉價(jià)的。如果親情能夠用金錢來(lái)衡量的`話,那“親情”這個(gè)詞語(yǔ)根本沒(méi)有存在的必要,那種和在街上認(rèn)識(shí)的人有什么區(qū)別呢?高老頭在臨死前領(lǐng)悟這樣的一句話,難道他的女兒不會(huì)感到慚愧羞恥嗎?最終,他的兩個(gè)女兒沒(méi)了父親的庇佑,沒(méi)有了歡樂(lè)和一切,這也算是她們罪有應(yīng)得。高老頭需要用金錢去維持父女之情,這樣的父親是可悲的,但他為女兒付出的一切,不得不承認(rèn)他是個(gè)偉大、值得敬佩的父親。

      《高老頭》讀后感4

        寒假中讀了一部世界名著,是法國(guó)作家巴爾扎克的作品,《高老頭》。

        這部書主要講的是高老頭的兩個(gè)女兒在高老頭的養(yǎng)育下一直過(guò)著奢華的生活。她們其中一個(gè)高攀貴族,成為了伯爵太太,另一個(gè)喜歡金錢,嫁給了銀行家。她們出嫁時(shí),每個(gè)人都得到了80萬(wàn)法郎的陪嫁,因此,她們對(duì)父親百般體貼。但不久后,她們雙雙把父親趕出大門。高老頭臨死之前想見(jiàn)一見(jiàn)女兒們一面,但是一個(gè)女兒也沒(méi)有來(lái)看他。

        這部小說(shuō)中的兩個(gè)女兒,在她們眼中只有金錢,而并沒(méi)有絲毫的親情。因得到80萬(wàn)法郎的陪嫁,以為父親很有錢,便爭(zhēng)著搶著把父親拉入自己家里住。但不久卻把父親趕出了家,讓他在破舊的伏蓋公寓過(guò)著寒酸的生活。

        她們兩個(gè)女人為了金錢,不念絲毫親情,不僅把父親趕出家門,最后還為了父親的一筆錢,這倆兒姐妹爭(zhēng)吵了起來(lái),甚至差一點(diǎn)兒斷絕了關(guān)系。

        她們倆兒人把父親趕走后,還不時(shí)地去“看望”他,找各種理由,讓父親可憐她們,用她們的虛偽去搜刮她們那可憐的父親已不多的財(cái)產(chǎn)。

        兩個(gè)女兒是虛偽的,卑鄙的,貪心的,但作品中的高老頭也是一個(gè)自欺欺人的'人。他在臨死前說(shuō)過(guò),其實(shí),他早已經(jīng)知道,女兒們的關(guān)懷,都只是沖著他的錢。他明明看到女兒們的真正意圖,那都是假的,但卻依然在騙著自己。他明知道女兒們?yōu)榱素澙匪腻X,還是肯來(lái)看他的,他寧愿受騙,也要看到她們。

        在這個(gè)社會(huì),錢可以使那原本殘忍無(wú)情的女兒變得關(guān)懷體貼。但是,這樣的關(guān)懷體貼真的會(huì)長(zhǎng)久嗎?答案明顯不是,這樣的體貼是有保質(zhì)期的。

      《高老頭》讀后感5

        巴爾扎克的《高老頭》一向被稱為《人間喜劇》的序幕,曾被選為世界十大小說(shuō)之一,它的主要內(nèi)容是這樣的:

        在巴黎的一所公寓里,住著一個(gè)名叫高里奧的老頭,他六年前住進(jìn)了公寓,不知為什么,他由最好的房間換到了最低等的.房間,人也越來(lái)越瘦。終于,高老頭的變化之謎被窮大學(xué)生拉斯蒂涅揭開了。原來(lái),高老頭以前是個(gè)面粉商,他為了討好兩個(gè)女兒,賣了店鋪,把錢分給了她們。兩個(gè)女兒如愿以償?shù)氐玫搅隋X后,竟把高老頭從家里趕了出來(lái)。心狠手辣的女兒們又來(lái)向高老頭要錢,可憐的高老頭被逼付出了最后一文錢,致使中風(fēng)癥發(fā)作。臨死前,高老頭想見(jiàn)女兒們最后一面,都被推辭掉了,而他就只能在一張破床上孤苦伶仃地離開了人世。

        《高老頭》這部小說(shuō),從多方面描寫了19世紀(jì)的貴族社會(huì),同時(shí),又著力批判了人與人之間的金錢關(guān)系。高老頭在臨死前和拉斯蒂涅說(shuō)的一句話對(duì)我的印象特別深:“錢可以買到一切,甚至能買到女兒!笨蓛蓚(gè)女兒只認(rèn)錢不認(rèn)父,在迷人的外表下藏著一顆丑陋的心靈。巴爾扎克把兩個(gè)女兒的陰險(xiǎn)、虛偽和高老頭的善良、純樸、描寫得淋漓盡致,一批具有個(gè)性化的人物,一一展現(xiàn)在人們面前。

        我不禁從心底感嘆高老頭的悲慘遭遇。巴爾扎克以自己的生活體驗(yàn),通過(guò)細(xì)致描寫,入木三分地刻畫了資本主義社會(huì)里人與人之間赤裸裸的金錢關(guān)系,用鋒利的筆刻畫出了當(dāng)代法國(guó)巴黎——那個(gè)興盛一時(shí)的社會(huì)背后隱藏著的許許多多的故事,它就是波旁王朝的縮影,就是資本階級(jí)的真實(shí)寫照。使人讀了以后,不禁掩卷沉思。

        讀完《高老頭》,讓人不禁為巴黎上流社會(huì)只以金錢為中心、人情之間的冷漠而悲哀。在巴黎上流社會(huì)無(wú)所謂親情、愛(ài)情,有的只是人與人之間的金錢關(guān)系。馬克思曾說(shuō)過(guò):“資產(chǎn)階級(jí)撕下了罩在家庭關(guān)系上的溫情脈脈的面紗,把這種關(guān)系變成了純粹的赤裸裸的金錢關(guān)系!

      《高老頭》讀后感6

        偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家巴爾扎克的作品《高老頭》真像是一面鏡子,真實(shí)地反映出現(xiàn)實(shí)之中的那些猙獰面目。他是真正的作家,是永遠(yuǎn)被敢于正視和勇于詛咒丑惡現(xiàn)實(shí)的人們敬仰愛(ài)戴的偉大作家。“他決定要用全部文學(xué)手段來(lái)反映他要寫的整個(gè)時(shí)代的這一社會(huì)的全貌。他盡到了他自許的歷史的‘秘書’的職責(zé),這是他在《人間喜劇》‘前言’中許的愿。他用那么多人物,那么多杰作還了他的愿,而他的時(shí)代卻欠下他的情分,漲紅著臉,低著頭,就是不給他榮譽(yù),不給他公道。”

        是的,在現(xiàn)實(shí)當(dāng)中,凡是說(shuō)實(shí)話的人,似乎都要被現(xiàn)實(shí)貶低身價(jià),往往都得不到應(yīng)該得到的對(duì)待,得不到應(yīng)該得到的東西。如果今天中國(guó)出現(xiàn)一個(gè)巴爾扎克,那么也許同樣要得到那樣的結(jié)果,甚至還很可能會(huì)比他慘得多,雖然他已被中國(guó)文壇承認(rèn)是偉大的作家,雖然對(duì)他的作品承認(rèn)是世界名著,F(xiàn)實(shí)的虛偽、丑惡、罪孽永遠(yuǎn)是不能消亡的,那么伏脫冷才是真的偉大了。特·紐沁根男爵夫人和特·雷斯多伯爵夫人式的人物永遠(yuǎn)是人類的大眾,舉目可見(jiàn)。高里奧是可憐的'、悲慘的,不自主的咎由自取者。拉斯蒂涅只是心中常常放射著人性的光輝而行動(dòng)上又往往與“大眾”同流合污的人。思想和行為或語(yǔ)言和行動(dòng)完全一致的人是不存在于現(xiàn)實(shí)當(dāng)中的,除非幼兒。

        讀完《高老頭》,讓人不禁為巴黎上流社會(huì)只以金錢為中心、人情之間的冷漠而悲哀。在巴黎上流社會(huì)無(wú)所謂親情、愛(ài)情,有的只是人與人之間的金錢關(guān)系。馬克思曾說(shuō)過(guò):“資產(chǎn)階級(jí)撕下了罩在家庭關(guān)系上的溫情脈脈的面紗,把這種關(guān)系變成了純粹的赤裸裸的金錢關(guān)系!备呃项^是個(gè)面粉商,在革命期間賣面粉賺了一大筆錢,他很愛(ài)很愛(ài)他的兩個(gè)女兒,甚至到了溺愛(ài)的程度,就是這樣,家庭的悲劇就由此而發(fā)了。他一心只想女兒過(guò)的舒服,甚至付出自己的一切也不在乎,他希望女兒嫁入名門貴族,這樣兩位心肝女兒就不會(huì)受苦,而且過(guò)得幸福。

      《高老頭》讀后感7

        讀完《高老頭》,不禁讓人感嘆當(dāng)時(shí)巴黎上流社會(huì)中人與人之間淡漠的關(guān)系。父母兒女間的親情,本是世界上最純潔美好的感情。然而在那個(gè)時(shí)代,連親情都被金錢所玷污,實(shí)在是一種悲哀。

        《高老頭》這本書是巴爾扎克對(duì)拜金主義最深刻的描述及抨擊,亦為《人間喜劇》系列的代表作之一。小說(shuō)以十九世紀(jì)初的巴黎為背景,揭露批判了資本主義世界中人與人之間赤 裸裸的金錢關(guān)系。小說(shuō)主人公高老頭是巴爾扎克塑造的一系列富有典型意義的人物形象之一,他是封建宗法思想被資產(chǎn)階級(jí)金錢至上的道德原則所戰(zhàn)勝的歷史悲劇的一個(gè)縮影。他是法國(guó)大革命時(shí)期起家的面粉商人,中年喪妻,他把自己所有的愛(ài)都傾注在兩個(gè)女兒身上,對(duì)女兒的任何要求都一一滿足。他給了兩個(gè)女兒每人八十萬(wàn)做嫁妝,讓她們嫁入豪門。然而他還是被女兒趕出了家門,最終悲慘地死在伏蓋公寓。

        在《高老頭》中,巴爾扎克無(wú)情地批判了那個(gè)道德淪喪,物欲橫流的社會(huì)。金錢和物欲膨脹帶來(lái)的人性異化和種種社會(huì)問(wèn)題,都在這部作品中得到體現(xiàn)。

        高老頭最初在兩個(gè)女兒家受到尊重,“我受到好款待:好爸爸,上這兒來(lái);好爸爸,往那兒去。她們家永遠(yuǎn)有我的一份刀叉。我同她們的丈夫一塊兒吃飯,他們對(duì)我很恭敬。”為什么?“因?yàn)槲疑獾?底細(xì),我一句沒(méi)提。一個(gè)給了女兒八十萬(wàn)的人是應(yīng)該奉承的!备呃项^自己這樣說(shuō)到。不久兩個(gè)女兒便嫌這樣的父親有損她們的面子,狠心將父親趕出了家門。

        高老頭對(duì)女兒的愛(ài)是一種溺愛(ài),是一種病態(tài)的愛(ài)。他為女兒可以付出一切。他無(wú)比珍惜妻子的遺物,然而卻因女兒需要用錢而不得不變賣掉;他花掉身上的最后一點(diǎn)錢,只為女兒能有一件漂亮的禮服去參加舞會(huì);他為了女兒的體面不再做生意,但得知女兒缺錢時(shí)又想著重操舊業(yè),甚至去“偷”、去“搶”、去代替人家服兵役,去“賣命”、“殺人放火”。

      《高老頭》讀后感8

        前幾天,我剛好讀完了法國(guó)作家巴爾扎克寫的一部著作《高老頭》。這部著作主要講述了在巴黎的一所公寓里,住著一名叫高里奧的老頭,他六年前住進(jìn)了公寓,不知為什么他由最好的房間換到了最差的房間,人也越來(lái)越瘦。終于,高老頭的變化之迷被窮大學(xué)生拉斯蒂濕揭開了。原來(lái),高老頭是個(gè)面粉商,在法國(guó)大革命中發(fā)了財(cái),他異乎尋常地寵愛(ài)自己的女兒,他把無(wú)以復(fù)加的父愛(ài)傾注在女兒身上,從小培養(yǎng)了她們極度的虛榮心。他以每人八十萬(wàn)法郎的嫁妝,使大女兒娜齊成了伯角夫人,使二女兒但斐納嫁給了銀行家紐心根。

        為了不使女兒女婿喪失高貴的身份,他放棄面粉生意,寄寓在伏蓋公寓里,為了滿足女兒的'虛榮心和金錢欲,他把自己所剩無(wú)幾的年金和僅有的一些金銀器具都消耗殆盡。當(dāng)他消耗盡了所有的家私,再也炸不出油水的時(shí)候,卻被女兒們遺棄了。在彌留之際,他思念女兒,盼望見(jiàn)女兒最后一面,但終不能如愿,帶著滿腔的怨恨離開了人世。

        高老頭在臨死前和拉斯蒂濕說(shuō)的一句話對(duì)我的印象特別深刻:“錢可以買到一切,甚至能買到女兒。”可兩個(gè)女兒只認(rèn)錢而不認(rèn)父,在迷人的外表下藏著一顆丑陋的心靈。

        《高老頭》這部小說(shuō)作者以高老頭和拉斯蒂斯兩個(gè)人物平行而又交叉的故事情節(jié)為主線,反映了19世紀(jì)法國(guó)社會(huì)的復(fù)雜現(xiàn)象,同時(shí)又著力批評(píng)了人與人之間的金錢關(guān)系。故事在“伏蓋公寓”和貴夫人的“沙發(fā)”中展開。巴爾扎克把兩個(gè)女兒的陰險(xiǎn)、虛偽和高老頭的善良、純樸描寫得如此淋漓盡致,一批具有個(gè)性的人們——展現(xiàn)在人們面前。

        如今,在這個(gè)快速發(fā)展的時(shí)代,同樣不乏利益熏心,權(quán)力至上,為了金錢不擇手段之人。在這些人眼中,親情,友情,甚至愛(ài)情都是次要的。各種新聞媒體曝光的各種遺棄老人的情況,屢見(jiàn)不鮮,而社會(huì)普遍存在的空巢老人的現(xiàn)象不也從某種意義上痛斥著不孝的子女嗎?古人云:百善孝為先。如果一個(gè)人對(duì)把自己含辛茹苦養(yǎng)大的父母都可以遺棄,那他活著的意義大概也就剩下對(duì)這個(gè)社會(huì)的剝奪吧!

      《高老頭》讀后感9

        他靜靜地死去,死時(shí)兩個(gè)女兒都不在身旁,她們都不愿來(lái)見(jiàn)他最后一面。她的女兒在他給了她們80萬(wàn)法郎后對(duì)他格外熱情,卻在他死時(shí)把他當(dāng)作一塊榨干的橘子皮,扔在路旁,無(wú)人問(wèn)津。

        高老頭的一生是悲慘的。他是一個(gè)面條商,擁有很多財(cái)產(chǎn),他希望他的女兒能成為貴族,而自己就可以成為貴族的座上客。于是,他用70法郎將其中的一個(gè)女兒嫁給了伯爵。伯爵為了這筆巨款和他的女兒結(jié)了婚,但并不承認(rèn)有高老頭這樣的岳父,對(duì)他極其冷淡。他的另一個(gè)女兒但斐納在他奄奄一息、病入膏肓?xí)r,打扮的十分光鮮去參加跳舞會(huì),絲毫不關(guān)心高老頭這位父親的死活。她不知道,此時(shí)高老頭正躺在床上,嘴里喃喃地說(shuō):我以為她會(huì)親自來(lái)的呢。也好,免得她看見(jiàn)我病了操心。女兒不來(lái),他倒好像很高興似的。高老頭將他的一輩子的生命給了她們,她們卻連一小時(shí)都不給他。在臨時(shí)前,高老頭不停地嘆息:看不見(jiàn)孩子,做父親的等于入了地獄,自從她們結(jié)了婚,我就嘗著這個(gè)味道你給她們生命,她們給你死。你帶她們到世界上來(lái),她們把你從這個(gè)世界上趕出去唉,倘若我有錢,倘若我留著家私,沒(méi)有把財(cái)產(chǎn)給她們,她們就會(huì)來(lái),會(huì)用她們的親吻來(lái)舔我的臉這是作為一名父親對(duì)女兒最后關(guān)懷的渴望,他是如此愛(ài)她們,但他的'兩個(gè)親生女兒卻只貪圖父親的錢財(cái)。

        高老頭帶著遺憾和悲憤離開了人世,沒(méi)有人在意,沒(méi)有人傷心,甚至就在他離去的下一刻,人們聚在餐桌前有說(shuō)有笑地吃著晚餐。他就如一塊橘子皮,包裹著里面的橘肉,待到橘肉終于飽滿、成熟,他便被人丟棄在路旁,遭人肆意踐踏。

        當(dāng)太陽(yáng)升起的時(shí)候,我不知道那沫溫暖的陽(yáng)光是否會(huì)灑在他的墳頭,去融化結(jié)在墳上的霜,讓那些瑰麗的花陪伴這個(gè)孤單的靈魂滄海桑田?

      《高老頭》讀后感10

        《高老頭》是法國(guó)著名大文豪巴爾扎克的一部作品,它真實(shí)地反映了人類與金錢之間骯臟的關(guān)系,把主人公悲慘的經(jīng)歷描繪得淋漓盡致,稱得上是一部文壇巨著!

        《高老頭》主要講了法國(guó)革命初期,戰(zhàn)爭(zhēng)接連不斷,騷擾著人們。那段時(shí)間,糧食的價(jià)格不斷瘋長(zhǎng),商人高里奧抓住機(jī)會(huì),經(jīng)營(yíng)糧食生意,成了百萬(wàn)富翁。

        7年后,他的妻子逝世,他便把滿腔的愛(ài)轉(zhuǎn)移到了女兒身上。兩個(gè)女兒長(zhǎng)得異常美麗,他就把她們當(dāng)成天使,女兒們提的要求,他都會(huì)滿足,他在他的女兒們出嫁后,為了不使她們受苦,給了她們每人70萬(wàn)英鎊,可不久后,兩個(gè)寶貝女兒雙手把她們的父親掃地出門,讓他在偏僻荒涼的伏蓋公寓過(guò)上了寒酸的生活……

        讀了這本書,我的心靈受到了極大的震撼:高老頭用盡了一生的愛(ài),滋潤(rùn)這自己的孩子,他為了自己的女兒們能過(guò)上上等的生活,耗盡了自己的青春。然而,在他年老理應(yīng)享受天倫之樂(lè)的時(shí)候,他的女兒們卻把他掃地出門,自己手里大把大把的錢卻不給自己的.父親一文錢!

        在伏蓋公寓里,她們那位可敬可愛(ài)的父親到處受到別人的譏諷與嘲笑,而她們卻看都不愿看他,安慰都不安慰他一下,她們?cè)趺茨苋绱撕菪模?/p>

        總是在報(bào)紙上看到“子債父還”“啃老族”這種令人觸目驚心的詞,好想呼吁那些對(duì)父母不敬的人說(shuō):“你們是小樹,你們的父母就是大樹,你們從小就把根叉進(jìn)大樹的根里吸收養(yǎng)分,你們?cè)绞亲聣,你們的父母就越是衰老?/p>

        好好待自己的父母吧!在他們的有生之年!不要等一個(gè)個(gè)最愛(ài)你的人去了,你才知道可惜!

      《高老頭》讀后感11

        最近,無(wú)意間發(fā)現(xiàn)了《高老頭》這部書。開始吧,如果不是班主任要我們讀的話,我說(shuō)實(shí)話我是不會(huì)讀的。我總覺(jué)得外國(guó)名著是那么的無(wú)聊,可沒(méi)有辦法啊,總要完成任務(wù)吧!

        看了幾十頁(yè)后,我發(fā)現(xiàn)其實(shí)這部書并不是那么的無(wú)聊,不久就把它讀完了我總感覺(jué)它與中國(guó)的名著有很大的不同:

        首先,我感覺(jué)它的環(huán)境描寫很多,而且十分逼真,我想與別的小說(shuō)一樣,這是為了寫人物吧。

        其次,這里面的人物很典型。這個(gè)里面我最深刻的是高老頭的兩個(gè)女兒,她們開始是那么的高貴,不可侵犯,可是之后她們有是那么的丑陋,為了金錢而不顧自己父親的死活。這就是金錢的強(qiáng)大吧,強(qiáng)大的連親情都斗不過(guò)。

        還有里面的那個(gè)逃犯,他是那么的聰明機(jī)智,可在金錢的威力之下,最終還是沒(méi)有逃出去,這是不是又表明聰明是斗不過(guò)金錢的。

        還有他的表姐,是那么的高貴,地位是那么的高?墒窃诮疱X之下,還是被別人拋棄。這不是更好的說(shuō)明地位是斗不過(guò)金錢的嗎?

        在其次,《高老頭》有精致的結(jié)構(gòu)。它有兩條主要線索——是高老頭的經(jīng)歷和拉斯蒂的故事,其中又穿插了幾個(gè)人物的事,看似混亂,其實(shí)是主次分明、清楚明了。

        最后,這部書的對(duì)比手法廣泛運(yùn)用。故事一開頭就把扶蓋公寓和薄賽昂府進(jìn)行對(duì)比使拉斯蒂涅有了動(dòng)力。又將巴黎上層社會(huì)的`與下層社會(huì)的對(duì)比反映的這個(gè)社會(huì)的真實(shí)情況。此外,還將高老頭的處境和他女兒的處境對(duì)比,凸顯主題。如此多的對(duì)比使主題更加的明顯,同樣這是我們中學(xué)生應(yīng)該學(xué)習(xí)的典范。

        《高老頭》這部書是巴爾扎特的成名作,這部書講的是巴黎的哪一種金錢至上的關(guān)系。在現(xiàn)在,我們的國(guó)家也面臨著這樣的危機(jī),現(xiàn)在越來(lái)越多的人不錢看作是一種無(wú)所不能的東西,錢這一東西已經(jīng)腐蝕到了我們的身邊,我是應(yīng)該看一看這部書,知道一下我們的身邊是不是也有這樣的關(guān)系存在了,或者我們是不正朝那個(gè)方向前進(jìn)了。我們都應(yīng)該反思一下。

        我建議廣大的青年朋友去讀一下《高老頭》體驗(yàn)一下金錢至上的后果。

      《高老頭》讀后感12

        在《高老頭》這本書中,我看到了巴爾扎克筆下偉大而又慈愛(ài)的父親,他卑微地愛(ài)著他的兩個(gè)美若天仙的女兒。為了不讓這心愛(ài)的兩個(gè)女兒受罪,他自己省吃儉用,為兩個(gè)女兒置辦了昂貴的嫁妝。兩個(gè)女兒都嫁給了有錢、有地位的丈夫,可她們依然還在搜刮著高老頭的錢,直到把高老頭榨得一干二凈,一腳踢出門外,不管他的死活,可這位可憐的老頭依然堅(jiān)信女兒是愛(ài)他的,當(dāng)聽(tīng)到女兒們經(jīng)濟(jì)上有困難時(shí),自己恨不得去偷去搶為女兒們解決問(wèn)題。于是他病了,病的時(shí)候分文皆無(wú),就連女兒也不在身邊,他寒心了,卻依然愛(ài)著兩個(gè)在上流社會(huì)的女兒,最終也沒(méi)有看到女兒的面。

        父愛(ài)無(wú)價(jià),正如高老頭對(duì)自己女兒的愛(ài)一樣,雖然愛(ài)得卑微,愛(ài)得一無(wú)價(jià)值,可他心甘情愿。在自己生命終結(jié)的一剎那,他想到的還是他的女兒,他多想見(jiàn)到她們,可這終究是個(gè)夢(mèng),沒(méi)有哪個(gè)女兒來(lái)到他身邊照顧他,陪著他,反而在歌舞升平的上流社會(huì)中,為自己的美麗而陶醉,這就是高老頭溺愛(ài)的結(jié)果。在他的兩個(gè)女兒看來(lái),高老頭本身就是一個(gè)累贅,貧窮、笨拙的`父親會(huì)使他們?cè)谏狭魃鐣?huì)中出丑,于是他們討厭他,遺棄他,而可憐的高老頭,卻依然愛(ài)著她們,依然傻傻的相信女兒們也愛(ài)著他,甚至讓人覺(jué)得是荒謬般地愛(ài)著他。

        可憐的父親用自己的血熱愛(ài)著這兩個(gè)女兒,直到生命的終究也在愛(ài)著,雖說(shuō)兩個(gè)女兒如此的自私,如此的無(wú)情,可他還是一直愛(ài)著,這樣的愛(ài)能夠不說(shuō)無(wú)價(jià)的嗎?他為了女兒能夠過(guò)得好,不惜變賣自己的寶貝,這樣的愛(ài)又怎么不是無(wú)價(jià)的呢?

        我想,世界上的每一位父親都像高老頭一樣,深愛(ài)著他們的子女,只是高老頭的愛(ài)太卑微,太溺愛(ài),才使人覺(jué)得可笑!這不是他的錯(cuò),誰(shuí)讓父愛(ài)如此偉大呢?

        父愛(ài)無(wú)價(jià),蒼天可鑒;人間至情,感天動(dòng)地;滄海桑田,父愛(ài)不變!

      《高老頭》讀后感13

        在看《高老頭》時(shí)總是不能順暢的讀下去,總是要反復(fù)體味,從而也想到了許多,也許是因?yàn)榘蜖栐虽h銳的語(yǔ)言吧,或者說(shuō)是一針見(jiàn)血的深刻。

        書中最然我感慨或者應(yīng)該說(shuō)是讓我震驚與憤慨的一句話就是“他也只能是個(gè)父親”,不是我矯情,看到這句話時(shí)真的特別心疼,為高里奧心疼。我找不出其他字眼來(lái)表達(dá)我的感受。如此簡(jiǎn)單樸實(shí)的一句話,便揭示了高老頭一生的命運(yùn),然后他的慈愛(ài)也刺痛了讀者。一個(gè)父親的愛(ài)可以這么無(wú)限放大,兩個(gè)不可理喻的女兒被她這么不可理喻的愛(ài)著?杉热皇歉星榫蜔o(wú)法甚至無(wú)需理智來(lái)控制啊。北里志控制的情感也許是明智的,可是被理智束縛的感情卻也一樣很痛苦。

        也許這個(gè)故事最可悲的就是高老頭在林中是最后的結(jié)論“金錢可以買到一起,甚至可以買到女兒”“既然做了父親,就應(yīng)該永遠(yuǎn)有錢,應(yīng)該能駕馭女兒,就像會(huì)駕馭劣馬一樣”。

        高老頭“覺(jué)悟”了,因?yàn)樗戳恕F鋵?shí)拉斯蒂涅克、伏脫冷、伏蓋太太的所有房客們,甚至兩個(gè)道德淪喪的`女兒以及生活在這個(gè)不堪世界的所有人,眼睛都是雪亮的,能看清黑暗的一切,火找到純潔的心靈加以利用,或是放任其黑暗下去,雖然之后,悲劇之后,大家又恢復(fù)了麻木與無(wú)關(guān)痛癢的狀態(tài)。負(fù)罪感之后,快樂(lè)仍舊快樂(lè);蛟S正因?yàn)榭吹奶宄,所以才更痛苦,為了減輕痛苦而變得麻木,所以才更加悲劇,所以才更加不堪。在經(jīng)歷了苦痛的打擊之后,有兩種結(jié)果。無(wú)條件的接受一切,適應(yīng)一切,麻木,就如大多數(shù)人那樣,找到可以在這個(gè)不堪世界立足的方式,無(wú)論有多骯臟;或者奮起挑戰(zhàn)與反抗這個(gè)世界,就像伏脫冷那樣灑脫。

      《高老頭》讀后感14

        有那么一種情感,讓人愿意為之赴湯蹈火,甚至付出一切也在所不惜,這種情感就是親情。而巴爾扎克筆下的高老頭,則是這種情感的不幸犧牲品。

        很多人都說(shuō)高老頭的父愛(ài)是畸形的,變態(tài)的。但是在我看來(lái),他只是愛(ài)女兒愛(ài)得太深了而已。他給女兒們添置漂亮的衣服,豪華的馬車,聘請(qǐng)最好的家庭教師,都是出于一個(gè)父親對(duì)孩子無(wú)私的奉獻(xiàn)而已,實(shí)在不能說(shuō)他的動(dòng)機(jī)有什么問(wèn)題。他不過(guò)是以他認(rèn)為好的方式,來(lái)為女兒們提供最周全的保護(hù)罷了。

        可是,在這個(gè)世界上,不是所有付出都有回報(bào)的。高老頭無(wú)私的愛(ài),換來(lái)的卻是女兒們無(wú)情的對(duì)待。當(dāng)我看到高老頭自豪地說(shuō)他每天都要走到大街上,為的是偷偷地看女兒坐著馬車經(jīng)過(guò),但女兒去探望父親本是基本的義務(wù),現(xiàn)在作為女兒的不但沒(méi)有盡到這個(gè)義務(wù),而且還要父親“偷偷地”才能匆匆地瞥一眼女兒的容顏!難道女兒的心是石頭造的嗎?難道她們對(duì)父親多年來(lái)的付出就沒(méi)有半點(diǎn)的感激之情嗎?

        不過(guò),兩個(gè)女兒倒不是完全不來(lái)探望高老頭的'。當(dāng)她們需要用錢的時(shí)候,她們就會(huì)想起在破舊公寓里還住著她們的父親。只有在這個(gè)時(shí)候,她們才會(huì)來(lái)公寓里跟高老頭聊一聊天,編造一些甜言蜜語(yǔ)來(lái)哄騙一心為她們的父親,最后亮出她們真正的目的——向高老頭伸手要錢?墒强蓱z的老人,始終沉迷于這些虛假的父慈子孝假象里,然后心甘情愿地任憑女兒榨取他本來(lái)就不豐厚的財(cái)產(chǎn)。高老頭心里并不是不清楚這一點(diǎn),只是他一直在自欺欺人罷了。直到生命的最后,他才喊出了藏在心底的話:兩個(gè)女兒只愛(ài)她們自己,她們根本就沒(méi)有愛(ài)過(guò)她們的父親。

        發(fā)生在高老頭身上的事是一個(gè)徹底的悲劇,但是造成這樣的結(jié)果只能怪罪于他對(duì)女兒過(guò)分的溺愛(ài)。雖然巴爾扎克寫的是虛構(gòu)的故事,但也值得我們,特別是那些把孩子當(dāng)作國(guó)王去侍奉的父母?jìng)兘梃b。真正的愛(ài)并不是建立于無(wú)條件的滿足上的,如果堅(jiān)持這樣下去,或許高老頭的悲劇,將會(huì)在不久之后在我們身邊重演。

      《高老頭》讀后感15

        看到高老頭的遭遇,我并沒(méi)有太多的震撼,(我對(duì)我的“無(wú)動(dòng)于衷”感到震驚!或許是“見(jiàn)怪不怪”了吧?!就象看多了對(duì)“我要讀書”的貧苦孩子的報(bào)道,現(xiàn)在再多一點(diǎn)“我要讀書”的字眼已經(jīng)不會(huì)吸引我的眼球一樣;蛟S是現(xiàn)代社會(huì)的我們對(duì)“司空見(jiàn)慣”已不屑一顧了吧?我不知道這種表現(xiàn)能否用“麻木”來(lái)形容。)我不想給他悲傷的眼淚,也不想給那兩個(gè)女兒太多的指責(zé),我只想對(duì)拉斯蒂涅的變化說(shuō)一些無(wú)關(guān)緊要的話。

        他的思想性格的發(fā)展變化讓我想起了前段時(shí)間熱播的電視劇《金枝欲孽》中的如妃。記得她的寵太醫(yī)說(shuō)過(guò)一些話,大致是這個(gè)意思:如妃當(dāng)年并不是現(xiàn)在的這樣算計(jì)人。她剛進(jìn)宮時(shí)也是一個(gè)天真、單純的小女孩,對(duì)人對(duì)事毫無(wú)心機(jī)?删褪沁@后宮的勾心斗角,爾虞我詐讓她變成了現(xiàn)在的樣子。拉斯蒂涅和如妃也差不多吧?

        最初,他想靠學(xué)問(wèn)謀求財(cái)富,可是那個(gè)膿包波阿雷擊碎了這個(gè)夢(mèng)想,于是他轉(zhuǎn)而改變了方向。當(dāng)初涉世不深,良心未泯的他,看見(jiàn)巴黎社會(huì)駭人聽(tīng)聞的罪惡感到恐怖惡心,可隨著一步步深入到社會(huì)的'臟腑,他的是非善惡之心漸漸淡薄,自私的欲望愈來(lái)愈強(qiáng)烈,最后抱定不擇手段向上爬的決心,投入了巴黎社會(huì)的殘酷格斗。

        也許你會(huì)覺(jué)得他可憐?也許你會(huì)覺(jué)得他可悲?不,大可不必,我親愛(ài)的朋友!我們應(yīng)該為他感到高興,為他慶幸!

        社會(huì)上有兩種人:統(tǒng)治者和被統(tǒng)治者,壓迫者和被壓迫者,剝削者和被剝削者。在當(dāng)時(shí)的巴黎社會(huì)下,拉斯蒂涅只有兩條出路:要么依舊窮苦下去讓家人的希望落空并象高老頭那樣處處受人欺負(fù),同時(shí)他還要忍受自己良心的譴責(zé),抱怨社會(huì)的不公……;要么他就象宴會(huì)上的那些“少爺”,有錢有吃有穿有女人,受人的巴結(jié)……如果是你,你會(huì)選擇哪條路呢?我相信,世界上沒(méi)有一個(gè)人甘于窮苦且不快樂(lè)的境地。我們不知道拉斯蒂涅有錢后是否會(huì)快樂(lè),但他沒(méi)錢是一定不快樂(lè)的。

        在此情況下,我親愛(ài)的朋友,你是否能理解我所謂的“為他慶幸”呢?

      【《高老頭》讀后感】相關(guān)文章:

      《高老頭》讀后感01-25

      高老頭的讀后感03-10

      高老頭讀后感04-16

      《高老頭》的讀后感03-26

      《高老頭》讀后感(精選)08-21

      高老頭讀后感(經(jīng)典)08-14

      《高老頭》讀后感02-15

      高老頭讀后感02-15

      (經(jīng)典)高老頭讀后感09-21

      高老頭讀后感02-06